Книги Проза Болеслав Прус Кукла страница 151

Изменить размер шрифта - +

     - Вы ждали?.. Извините! - сказал молодой человек.
     - Пойдем к Лазенкам? - спросил Вокульский.
     - Пойдем.
     Несколько минут они шли молча, молодой человек был задумчив. Вокульский
раздражен. Он решил сразу взять быка за рога.
     - Вы близкая родня семейству Ленцких? - спросил он.
     - Дальняя,  -  отвечал молодой человек.  -  Моя  мать  имела честь быть
урожденной Ленцкой,  -  сказал он  с  иронией,  -  но отец был всего-навсего
Охоцкий.  Это очень ослабляет родственные связи...  С паном Томашем, который
приходится мне двоюродным дядюшкой,  я  не был бы знаком и по нынешний день,
если бы он не потерял состояния.
     - Панна  Ленцкая весьма изысканная особа,  -  сказал Вокульский,  глядя
себе под ноги.
     - Изысканная?  -  повторил Охоцкий.  - Скажите: богиня!.. Когда я с нею
говорю,  мне  кажется,  она могла бы  озарить мою жизнь.  Только подле нее я
обретаю покой и  забываю грызущую меня тоску.  Но что из того!  Я не смог бы
сидеть целыми днями в гостиной, а она со мною - в лаборатории.
     Вокульский остановился посреди улицы.
     - Вы занимаетесь физикой или химией? - удивленно спросил он.
     - Ах,  чем только я  не  занимаюсь!..  -  ответил Охоцкий.  -  Физикой,
химией,  технологией...  Я  окончил  естественный  факультет  университета и
физико-механический в политехникуме. А потому занимаюсь всем; с утра до ночи
читаю и работаю, но не делаю ничего. Мне удалось несколько усовершенствовать
микроскоп, сконструировать некий новый электрический прибор, некую лампу...
     Вокульский все более изумлялся.
     - Так вы тот Охоцкий, изобретатель?
     - Да. Но какое все это имеет значение? Ровно никакого. Когда я подумаю:
вот все,  что я  сделал в свои двадцать восемь лет,  у меня опускаются руки.
Мне  хочется  либо  разнести вдребезги мою  лабораторию и  броситься в  омут
светской жизни,  куда меня увлекают,  либо пустить себе пулю в лоб.  Элемент
Охоцкого, электрическая лампа Охоцкого... Жалкая чепуха!.. С детства рваться
куда-то ввысь и  застрять на лампе -  это ужасно...  Достичь зрелых лет и не
найти даже следов пути,  по  которому хотелось бы  идти!  Тут  есть от  чего
впасть в отчаяние.
     Молодой человек умолк и, заметив, что они уже в Ботаническом саду, снял
шляпу.  Вокульский внимательно поглядел на  него  и  сделал новое  открытие.
Несмотря на  изысканный костюм,  молодой человек совсем не  казался щеголем;
он,  видимо,  даже не заботился о своей внешности.  Волосы его рассыпались в
беспорядке, галстук сбился набок, пуговка на жилете отстегнулась. Легко было
догадаться,  что кто-то тщательно следит за его бельем и костюмом, но сам он
обращался с  ними небрежно,  и  эта небрежность,  такая необычная и изящная,
придавала ему  своеобразное обаяние.  Все  движения его  были непроизвольны,
размашисты и  в  то же время прекрасны.  Прекрасна была его манера смотреть,
слушать (вернее - не слушать) и даже ронять шляпу.
     Они  поднялись  на  пригорок,  откуда  был  виден  колодец,  прозванный
"кругляком".
Быстрый переход