Книги Проза Болеслав Прус Кукла страница 38

Изменить размер шрифта - +
  От этих
видений глаза  панны  Изабеллы обрели новое  выражение -  какой-то  неземной
задумчивости.  Часто  устремлялись они  куда-то  поверх людей,  поверх всего
мирского;  а  когда  вдобавок ее  пепельные волосы  рассыпались по  лбу  так
причудливо, словно их коснулось таинственное дуновение, окружающим казалось,
будто перед ними ангел или святая.
     В такую минуту увидел панну Изабеллу Вокульский.  Это было год назад. С
тех пор его сердце не знало покоя.
     Почти в то же самое время пан Томаш порвал с обществом и,  в знак своих
радикальных настроений, записался в купеческое собрание. Там он играл в вист
с некогда презираемыми кожевниками, щетинниками и винокурами, доказывая всем
и  каждому,  что аристократия не должна замыкаться в  своем узком кругу,  а,
напротив, ее долг - вести за собой просвещенное мещанство и при его помощи -
народ.
     В ответ на это возгордившиеся кожевники, щетинники и винокуры милостиво
признали,  что  пан  Томаш  -  единственный аристократ,  который понял  свои
обязанности перед  отечеством и  добросовестно их  исполняет.  Они  могли бы
прибавить: исполняет их ежедневно с девяти вечера до полуночи.
     В  то  время как  пан  Томаш нес  таким образом бремя нового положения,
панна  Изабелла  томилась  одиночеством в  тиши  своей  прекрасной квартиры.
Бывало,  Миколай уже сладко дремал в кресле и панна Флорентина,  заткнув уши
ватой,  спала  крепким сном,  только к  спальне панны Изабеллы сон  не  смел
подступиться,  отпугиваемый воспоминаниями. Тогда она срывалась с постели и,
накинув легкий капотик,  часами ходила по  гостиной,  где  ковер заглушал ее
шаги, а темноту прорезал лишь скупой свет двух уличных фонарей.
     Она ходила из  угла в  угол,  а  в  огромной комнате теснились грустные
воспоминания,  и ей виделись люди, которые некогда здесь бывали. Вот дремлет
престарелая княгиня;  вот  две  графини осведомляются у  прелата,  можно  ли
крестить ребенка  розовой водой;  вот  рой  молодых людей  обращает к  панне
Изабелле  тоскующие взгляды  или  пытается возбудить ее  внимание притворной
холодностью, а там - гирлянда барышень, которые любуются ею, восхищаются или
завидуют.  Потоки света,  шелест шелков,  разговоры, которые большей частью,
словно бабочки вокруг цветка,  кружатся вокруг ее  красоты.  Где  бы  она ни
появлялась, все в сравнении с нею тускнело; другие женщины служили ей фоном,
мужчины превращались в рабов.
     И  все  это  миновало!..  А  сейчас в  этой  гостиной холодно,  пусто и
темно...  Осталась только  она  да  невидимый паук  грусти,  который  всегда
затягивает серой паутиной места,  где  мы  были  счастливы и  откуда счастье
исчезло.  Исчезло!..  Панна Изабелла ломала руки,  чтобы удержаться от слез,
которых она стыдилась даже ночью - наедине с собой.
     Ее покинули все, кроме старой графини. Когда на тетушку находило дурное
настроение,   она   являлась  сюда  и,   рассевшись  на   диване,   начинала
разглагольствовать, перемежая слова вздохами:
     - Да,   милая  Белла,   ты   уж   признай,   что   совершила  несколько
непростительных ошибок.
Быстрый переход