Книги Проза Болеслав Прус Кукла страница 39

Изменить размер шрифта - +

     Ее покинули все, кроме старой графини. Когда на тетушку находило дурное
настроение,   она   являлась  сюда  и,   рассевшись  на   диване,   начинала
разглагольствовать, перемежая слова вздохами:
     - Да,   милая  Белла,   ты   уж   признай,   что   совершила  несколько
непростительных ошибок.  О Викторе-Эммануиле я не говорю,  то был мимолетный
каприз короля,  грешившего либерализмом и  к  тому  же  весьма обремененного
долгами. Для подобных отношений нужно больше - не скажу такта, но опытности,
- говорила графиня,  скромно потупив глаза.  - Но упустить или, если угодно,
оттолкнуть графа Сент-Огюста, - это уж извини!.. Человек молодой, богатый, с
прекрасным положением и  вдобавок с  такой будущностью!..  Сейчас он как раз
возглавляет  депутацию  к   святому  отцу   и,   наверное,   получит  особое
благоволение для  всей семьи...  А  граф Шамбор называет его "cher cousin"*.
Ax, боже мой!
     ______________
     * Дорогой кузен (франц.).

     - Я  думаю,  тетя,  что  сейчас  поздно  огорчаться,  -  заметила панна
Изабелла.
     - Да разве я огорчить тебя хочу,  бедняжка ты моя! И без того тебя ждут
удары, которые может смягчить только глубокая вера. Ведь ты знаешь, что отец
потерял все, даже остаток твоего приданого?
     - Что же я могу поделать?
     - А между тем ты,  и только ты,  можешь и должна что-нибудь сделать,  -
сказала графиня значительно.  - Правда, предводитель - не Адонис, но... Будь
наши  обязанности всегда так  легки,  тогда  не  существовало бы  и  заслуг.
Впрочем,  бог ты  мой,  кто же  мешает нам сохранять на дне души свой идеал,
мысль о  котором услаждает самые горькие минуты?  И,  наконец,  уверяю тебя,
положение  красивой  жены  старого  мужа  отнюдь  не  так  скверно.  Все  ею
интересуются,  о ней говорят, восхищаются ее самопожертвованием, а к тому же
старый муж не так требователен, как муж средних лет...
     - Ах, тетя...
     - Только без  экзальтации,  Белла!  Тебе уже не  шестнадцать лет,  пора
смотреть на  жизнь  серьезно.  Нельзя  из-за  какой-то  антипатии жертвовать
благополучием отца,  да  как-никак и  Флоры и  прислуги.  Подумай,  наконец,
сколько  ты,  при  твоем  благородном  сердечке,  могла  бы  сделать  добра,
располагая значительным состоянием!
     - Но,  тетя,  предводитель ужасно противный.  Такому не  жена нужна,  а
нянька, которая бы утирала ему рот.
     - Не обязательно предводитель. Пусть будет барон.
     - Барон еще старше,  он красит волосы,  румянится,  и  на руках у  него
какие-то пятна.
     Графиня поднялась с дивана.
     - Я  не уговариваю тебя,  дорогая,  я  не сваха,  пусть этим занимается
мадам Мелитон. Я только предупреждаю тебя, что над отцом нависла катастрофа.
Быстрый переход