Изменить размер шрифта - +

– Гм, – сказал полковник, снова оглядывая сонный пейзаж. – А я полагаю, это зависит от того, сочтут ли газетчики «спящую красавицу» сенсацией – или нет.

В течение следующих часа или двух появилось множество людей, представлявших интересы самых разных учреждений, гражданских и военных. Возле дороги на Оппли поставили большую палатку, и в ней назначили на 16:30 совещание. Полковник Лэтчер открыл его, кратко обрисовав ситуацию. Это не заняло у него много времени. Когда он заканчивал, вошел мрачного вида капитан ВВС и положил на стол перед полковником большую фотографию.

– Вот, джентльмены, – угрюмо сказал он. – Это стоило нам двух человек и одного вертолета, и счастье еще, что мы не потеряли второго. Надеюсь, снимок стоит этого.

Мы собрались вокруг, изучая фотографию и сравнивая ее с картой.

– А это что такое? – спросил майор из разведки, ткнув пальцем в фото.

Он указывал на бледные очертания овального предмета, который, судя по отбрасываемой тени, напоминал перевернутую рыболовную блесну. Начальник полиции наклонился, приглядываясь внимательнее.

– Понятия не имею, – сказал он. – Выглядит, словно какое‑то необычное здание, но этого не может быть. Я был у развалин монастыря меньше недели назад, и ничего подобного там не заметил; кроме того, это собственность ассоциации «Британское наследие». Они ничего не строят, а лишь стараются помешать старым постройкам рассыпаться окончательно.

Один из присутствующих перевел взгляд с фотографии на карту, а потом обратно.

– Что бы это ни было, оно математически точно находится в центре круга, – показал он. – Раз его не было несколько дней назад, значит, оно здесь приземлилось.

– Если только это не стог сена с очень светлой верхушкой, – предположил кто‑то.

Начальник полиции фыркнул:

– Посмотрите на масштаб и на форму. Оно размером по крайней мере с дюжину стогов.

– Так что же это, черт побери? – спросил майор.

Один за другим мы разглядывали загадочный предмет в лупу.

– Вы не могли бы сделать снимок с меньшей высоты? – предложил майор.

– Пытаясь сделать именно это, мы и потеряли первый вертолет, – коротко ответил капитан.

– До какой высоты простирается эта… зараженная зона? – спросил кто‑то.

Капитан пожал плечами.

– Можете сами слетать и выяснить, – сказал он. – Это, – добавил он, постучав по фотографии, – снято с десяти тысяч футов. Там никакого эффекта не ощущается.

Полковник Лэтчер прочистил горло.

– Двое моих офицеров полагают, что зона, скорее всего, имеет форму полусферы, – заметил он.

– Может быть, – согласился капитан, – а может быть, ромбоида или додекаэдра.

– Дело в том, – мягко сказал полковник, – что они наблюдали за залетавшими туда птицами и замечали момент, когда зона начинала на них действовать. Они утверждают, что граница не поднимается вертикально, как стена, то есть это определенно не цилиндр. Очертания зоны слегка сходятся кверху, и отсюда они делают вывод, что это либо купол, либо конус. Офицеры говорят, что, скорее всего, это полусфера, но они имели дело со слишком маленьким сегментом слишком большой дуги, чтобы утверждать точно.

– Что ж, это первый результат за последнее время, – заключил капитан. – Если они правы насчет полусферы, то ее полюс находится примерно в пяти тысячах футов над центром. Надо полагать, у них нет никаких идей, как это точно определить, не потеряв еще один вертолет?

– Вообще‑то, – неуверенно сказал Лэтчер, – у одного из них была такая идея – подвесить к вертолету на тросе в несколько сот футов длиной канарейку в клетке и постепенно снижаться… Я понимаю, конечно, что это слегка…

– Нет, – сказал капитан.

Быстрый переход