— Точно-точно, — послышался второй голос. — Нам здесь хорошо.
— А что тут был за крик минуту назад? — снова раздался первый голос. — Как будто кому-то под нос сунули маску Хэллоуина.
Бэленджер попытался всмотреться в темноту. Он улавливал звук шагов по замусоренному полу, но не видел никакого света.
Он обернулся к своим спутникам.
— Кора, звоните 911.
— Он прав, профессор, — сказал Винни, продолжавший поддерживать Конклина.
— Мне неважно, будет или не будет чья-то жизнь испорчена из-за появления полиции, — добавил Бэленджер. — Сейчас я хочу всего лишь быть уверенным в том, что жизни удастся сохранить.
— Вы серьезно думаете?.. — начал было Рик.
— Кора, — повторил Бэленджер, — звоните.
Она уже достала телефон и быстро нажала на кнопки. Мужчины сгрудились вокруг нее.
— Автоответчик, — нахмурившись, сказала женщина. — Проклятый автоответчик.
— Что? — Бэленджер выхватил у нее телефон.
— Эй, — прокричал снизу первый голос, — если вы попытаетесь звонить по 911, вас ожидает забавный сюрприз!
Бэленджер приложил телефон к уху.
«Из-за необычайно большого количества обращений все наши диспетчеры сейчас заняты. Пожалуйста, подождите, через некоторое время первый же освободившийся сотрудник обязательно ответит вам», — сообщил бесстрастный женский голос.
— Вы небось не местные, — с отчетливо улавливаемым ехидством прокричал снизу первый голос, — а то знали бы! Об этом говорили по телевидению! На местной девятке-один-один установили новую телефонную систему! Она не работает ни черта! Никто не может туда дозвониться! И ее починят не раньше понедельника. А может, и позже!
Пошел повтор записи: «Из-за необычайно большого...»
— Теперь и прямая полицейская линия все время занята! — проорал второй голос. — Меньше чем за полчаса туда не пробьешься!
— Прогресс! — добавил еще один голос. — Все новое, хитрое и такое сложное, что у меня мозгов не хватает сообразить, каким макаром оно работает!
Значит, их трое? — подумал Бэленджер.
— Когда действительно работает! — откликнулся второй голос. — Когда в этом старом заведении вели бизнес, люди знали, как сделать так, чтобы все действовало надежно.
— Строили на совесть! — заверил первый голос. — Эй, а почему бы вам не рассказать нам побольше о тех золотых ножах и вилках, о которых вы тут трепались?
Бэленджер вернул телефон Коре.
— Быстро, запаковывайте вещи. — Теперь он тоже говорил шепотом. — Пассатижи. Скотч. Веревку. Молоток. Аптечку. Все это может нам понадобиться. — Он закрыл нож и сунул в карман, не забыв проверить прищепку. — Готово? Тогда пойдемте.
— Куда? — Профессор, опиравшийся на Винни и Рика, вздрогнул от боли.
— В единственном направлении, которое нам осталось. Вниз. Чего нам ни в коем случае нельзя делать, так это оставаться на месте. Пассивность опасна. Пассивность означает верное поражение.
— О, Христос, у него оружие! — сказала Кора.
Рик уставился на него чуть ли не с ненавистью.
— Кто вы такой?
— Ваш ангел-хранитель, — ответил Бэленджер. — А теперь прекратите разговоры. Идите как можно тише. Постарайтесь сделать так, чтобы они не могли догадаться, где мы находимся. |