Вот, впрочем, господин судья, дело, снабженное
печатями и подписями.
Судья взял бумаги, быстро пробежал их, обратив внимание особенно на
приметы, и велел обвиняемый приблизиться; затем, сравнив приметы с
подлинником, сказал:
-- Невозможно сомневаться... Впрочем, я громко прочту вам эти
документы, чтобы все: адвокаты, свидетели и обвиняемые -- могли
удостовериться в тождестве!
Когда он кончил, сами адвокаты не могли удержаться от выразительного
взгляда: невозможно было отрицать тождество двух банкометов с убийцами.
-- Что вы имеете сказать? -- спросил судья обвиняемых.
-- Прежде всего, в чем нас обвиняют? -- нахально спросил Ребен Смит,
или Боб Вильсон, до сих пор молчавший.
-- Потрудитесь сформулировать свои обвинения! -- обратился судья к трем
друзьям.
-- Я обвиняю этих людей в том, что они украли у нас из палатки около
двухсот фунтов золота, усыпив нас при помощи хлороформа! -- сказал Леон
Фортен.
-- А я,-- подхватил Тоби,-- обвиняю их в том, что в деревне Фурш они
завлекли в ловушку двух конных полисменов, убили их и сожгли вместе с домом,
где совершили преступление, трупы своих жертв.
-- Есть у вас доказательства? -- спросил судья.
-- В свое время я представлю их!
-- Хорошо! Это все?
Между тем обвиняемые только улыбались, тихо переговариваясь с
адвокатами, глядевшими на них с изумлением. Наконец Редон заговорил:
-- Я в свою очередь обвиняю их в попытке умертвить меня около шести
месяцев тому назад в Париже... в подлом убийстве ночью старика в
Мезон-Лафите, в преступлениях, при разборе которых предписано было
британскими властями выдать преступников французскому суду...
-- А я,-- опять возвысил голос Леон Фортен,-- обвиняю их в дьявольских
махинациях, доведших до самоубийства француза Грандье... обвиняю в том, что
они выдали меня за виновника их преступлений и засадили в тюрьму!..
-- Подтверждаю, что это истина! -- прервал Тоби.-- Я был тогда во
Франции по приказанию своего начальника, инспектора Мельвиля, давшего мне
поручение. Потеряв и вновь найдя след этих людей, слишком поздно к
несчастью, я отплыл вместе с ними пятого мая из Бремена в Нью-Йорк на
"Императоре Вильгельме". До сих пор я выслеживал их шаг за шагом...
-- Но,-- спросил судья,-- почему же вы не арестовали их раньше?
-- Потому, что английские власти не позволяют этого в случае, если
преступления совершены во Франции. Кроме того, я не получал еще приказа об
аресте, затребованного по телеграфу. Наконец, я не мог вмешаться, так как
они еще не совершили преступления на канадской территории. |