Эрик осторожно обошел открытый люк, подергал дверную ручку и объявил:
— Заперто.
Крейг подошел к нему и уперся в дверь обеими руками. Она как будто немного поддалась.
— Пожалуй, мы сможем ее открыть, — константировал Крейг.
Эрик поглядел на него с сомнением и снова толкнул дверь.
— Попробуй плечом, — посоветовал Крейг. — Дерево влажное и рыхлое. Если нажмем вместе, то у нао получится.
— Сейчас ты увидишь свое привидение, — обернулся Эрик к подруге.
— Вам помочь? — откликнулась она.
— Да тут места нет, — сказал Крейг. — Давай попробуем, Эрик!
Они отступили на несколько шагов, затем с разбега ударили в дверь с громким криком. И она легко поддалась.
Увидев, кто находился в крошечной комнатке, ребята вскрикнули от удивления.
Глава 8
От Мартина не скроешься
Ии-за двери выскочила Джен и сразу же крепко обняла подругу.
Джен! Ты здесь! — воскликнула Кэри. — Глазам своим не верю! Прямо глазам своим не верю! — Питом она заметила в комнате еще какое-то движение. И вскрикнула от удивления и радости, увидев появившуюся из тени тетю Розу: — И вы тоже здесь!
— Но как вы нас нашли? — спросила Джен, улыбаясь сквозь слезы счастья, бегущие по ее лицу.
— А как вы здесь оказались? — ответил вопросом на вопрос Эрик, удивленно оглядывая комнату.
— Это очень длинная история, — ответила Роза, по очереди обнимая своих спасителей.
— И когда вы сюда приплыли? — поинтересовалась Кэри.
— Через день после вас, — сообщила Роза, стараясь пригладить волосы, не знавшие расчески уже довольно давно. — К утру мне уже стало лучше. Я села на катер. Саймон встретил меня на пристани и отвез в отель. Но потом… потом он…
— Он затащил ее в тоннель и запер в этой комнате, — встряла Джен, видя, что тетя сбилась. — Только это был не Саймон, а Эдвард.
— Он был так похож на Саймона, — произнесли Роза грустно. — Конечно, мы не виделись уже около двадцати лет. Как я уже говорила Джен, в прежние годы он был очень милым. Я его дальняя родственница.
— Мы уже знаем, — кивнул Эрик, нетерпеливо поглядывая на дверь.
— И значит, я тоже ему родня, — заметила Джен.
— Это мы тоже знаем, — сказал Эрик. — Нам многое удалось выяснить. Саймон и Эдвард — один и тот же человек.
— Что? — воскликнула Джен, хватаясь руками за тетины плечи, чтобы не упасть.
— У него раздвоение личности, — объяснила Кэри.
— Поэтому он запер меня здесь? — изумилась Роза.
— Нам совсем некогда все это рассказывать, — нервно заявил Эрик.
— И вы все это время находились здесь? — все-таки спросил Крейг. — Это не вы были той женщиной, которая спорила с Саймоном о вечеринке?
— Женщина? Вечеринка? — Роза удивилась еще больше.
— Джен, а тебя каким образом поймали? — не удержалась от вопроса Кэри.
— Я… ну… Эдвард видел меня. В тоннеле. Думаю, он испугался, что я найду тетю, поэтому явился ко мне в комнату поздно ночью. Схватил меня, притащил в эту комнату и запер нас вместе.
— Но что ты делала в тоннеле? — в недоумении полюбопытствовала подруга.
Джен залилась краской, стушевалась. |