Изменить размер шрифта - +
Ей нужно сделать всё быстро и тихо, чтобы не привлекать внимание городской стражи, чьи краснопёрые чжонрипы[60] мелькают в тени прилавков с травами и тканями.

– Господин, не проходите мимо! – кричат вслед богато одетым сыновьям чиновников торговки. – Смотрите, какой кат изготовили недавно лучшие мастера Хансона!

Их крики сбивают Харин, не привыкшей пока к острому лисьему слуху. Тангун Великий обещал ей силу, но не объяснил, что пользоваться ею Харин тоже придётся учиться: за два года она больше проблем доставляет своими неуклюжими погонями за духами. Впрочем, проклятия, которыми её щедро одаривает каждый смертный, не сильно тревожат молодую кумихо – куда больше волнуют духи и призраки, которых в Хансоне развелось больше, чем людей.

Всего несколько лет прошло после войны с Японией – неудивительно, что душ, умерших насильственной смертью, во всём Чосоне так много. Харин и не догадывалась прежде, что не все покойники покинули родные земли, многие из них остались тут, блуждают неприкаянными душами и с каждым днём становятся всё злее и безумнее.

Тангун Великий сказал, что дух с незавершённой миссией, застрявший в мире живых, меняется безвозвратно и теряет связь с потусторонним. Чем дольше он проводит время среди людей, тем слабее его шанс попасть в Великий Цикл и переродиться.

С тех пор как Харин узнала это и увидела собственными глазами, как сходит с ума квисин, не сумевший отомстить убившему его обидчику, как безумствует сон гакси, не успевшая утащить за собой на другую сторону жениха… С тех пор как Харин стала кумихо, она боится увидеть среди призраков своих родителей и брата. Не для того она молила Тангуна обратить её лисицей, чтобы наблюдать, как семья превращается в злобных духов.

Единственная, кто выжил в пожаре, устроенном ублюдком Бёнчхолем, Шин Харин, дочь начальника стражи при городском управлении на Чеджудо, преследует только одну цель: отыскать своего врага и убить его. Отомстить за невинно убитых отца, мать и брата. Отправить этого монстра на тот свет, лишить возможности переродиться человеком. Бёнчхоль недостоин новой жизни в новом мире, он заслужил забвение.

Тангун сказал, что Бёнчхоль был некогда человеком, но стал монстром, пульгасари, чудовищем без облика, самым страшным из всех квемулей. Он сделал это ради наживы и власти. И Харин он хотел сделать своей женой тоже ради власти. И всю семью её убил ради неё же.

Таким, как он, нельзя ни жить, ни перерождаться.

Харин мотает головой, чувствуя, как с ресниц капает слеза и тут же высыхает под палящим летним солнцем. Сезон дождей миновал, теперь жар норовит сжечь все посевы, которые молодой король Ли Хон бережно возводит в полях своей восставшей из пепла страны. Харин минует рынок и останавливается у дворцовых стен, наблюдая, как стражники, одетые в королевские чонбоки, сменяют друг друга.

Всего десять лет прошло после войны Чосона с Японией. Страна потеряла многих своих верноподданных, её земли были сожжены, реки иссушены. Людям многим пришлось пожертвовать, чтобы победить своего врага. Прежде Чосон защищал Лазурный Дракон, один из пяти Великих Зверей, последний властитель стихий. Чтобы победить Японию, люди воспользовались его силой – убили, сделали из его чешуи броню, надели её на корабли и оттеснили японский флот от своих берегов. Так Чосон отстоял свою независимость, так молодой король взошёл на престол после смерти своего отца, так в государстве воцарился мир.

Добро победило, кажется. Так пишут в летописях при короле, так говорят все люди, от Хансона до самого Чеджудо.

В Чосоне, возродившемся после войны, не должно быть таких, как Бёнчхоль. Король, небось, и не знает о его существовании… После того как страна потеряла силу Великих Зверей, люди решили, будто теперь они и только они властны над своими жизнями. Только вот на земли Великих Зверей пришли существа помельче и послабее. Квемули и квисины, монстры и духи, у кого появились силы жить бок о бок с людьми – и не всегда в качестве незримых союзников.

Быстрый переход