Изменить размер шрифта - +
Удар летающего галеота о камни вызвал новые взрывы, которые заглушили крики людей, треск ломающейся обшивки и лопающейся гондолы.

    Лотар хотел было спуститься к скалам, чтобы посмотреть на обломки, может быть, даже спасти кого-то из фоев, но боль и подступающий дурман не позволили ему даже сосредоточиться на этом желании. Он сумел только попасть Гвинедом в ножны на спине и стал медленно «разбирать» третью, грудную, руку.

    И ещё он, конечно, тяжело перекачивал воздух, продвигаясь в ту сторону, куда должно было идти «Летящее Облако». Больше их кораблю ничто не угрожало. Они опять победили.

    Глава 25

    Ещё подлетая к кораблю, от слабости заваливаясь то на одно, то на другое крыло и с облегчением используя каждый попутный порыв ветра, Лотар понял, что на «Летящем Облаке» случилось что-то очень неприятное.

    И вдруг с ужасом понял, что ему не нужно особенно и стараться, - от станка кормовой баллисты через руль до устройства для вращения крыльев торчало чудовищное бревно - зловещее, тяжёлое, словно выкованное из металла. Он заспешил, забыв о боли.

    Опустился на палубу, прощупывая по очереди всех, кто был на борту. И вдруг догадался - Рамисос. Сначала он никак не мог в это поверить. Третий его ученик, всегда чуть ироничный, очень умный и послушный Рамисос…

    Лотару потребовалась вся его выдержка, чтобы не завыть от горя, подняв голову к небу, - то ли обвиняя горнии силы, то ли умоляя их о пощаде. Но он знал, что отмены этому приговору не будет.

    Желтоголовый стал медленно, устало трансмутировать руки, убирать крылышки на ногах, превращаться в нормального человека, избавляясь от чрезмерного восприятия смерти. Но в его душе взамен исчезающей магической остроты стало тут же накапливаться густое человеческое горе, и Лотар не знал, что было легче перенести.

    Купсах, раненный в ноги, полулежал, опёршись на фальшборт. Капитан повернул голову к Лотару:

    - Он увидел, что эта штука летит, и оттолкнул меня. Иначе на его месте был бы я.

    Лотар подошёл к Сухмету, Рубосу и Бостапарту, которые склонились над телом Рамисоса. Сухмет, пряча глаза, проговорил:

    - По-моему, он думал, что успеет спасти Купсаха и уйти от удара. Но не успел.

    Бост провёл ладонью по бледному, очень красивому лицу Рамисоса и посмотрел на Лотара глазами, в которых дрожащими озёрцами стояли слёзы.

    - Если бы капитан сразу отпустил свои рули, он бы успел. Но Рамисос толкнул его один раз, и этого оказалось недостаточно. Он толкнул второй раз… Поэтому не успел.

    Рамисос умер как воин.

    - Я уводил от этого бревна корабль, - проговорил Купсах, оправдываясь, хотя его никто не упрекал. - Иначе оно прошибло бы гондолу, и всем нам… Выстрел был слишком меткий.

    Лотар кивнул. Так, конечно, и было.

    - Кто-то ещё пострадал? Мне показалось…

    Из сгущающейся темноты выступил Санс. Он ушиб голову, и по его щеке от виска вниз разливался огромный синяк, но в остальном он был в порядке.

    - От этого бревна погиб и наш матрос из Мирама, Крилос. Он работал на правом крыле, и его… - Санс проглотил комок ужаса и всё-таки докончил: - Его разорвало пополам.

    Лотар закончил свои трансмутации, с отвращением вытер самые большие комья отвратительно пахнущей слизи с плеч и рук и швырнул их за борт. До земли оставалось не более трёхсот футов. Скоро им придётся уворачиваться от самых высоких прибрежных деревьев.

    - Повреждений много?

    Санс выпрямился - всё-таки доклад требовал хоть какой-то официальности.

Быстрый переход