– Джей? – грянул за их спинами глас начальства. – Иди сюда.
Доктор Белофф рванул от стола так, будто тренировался для Олимпийских игр. Лорел усмехнулась и продолжила вскрытие. А ведь дело тянет на статью в JAMA или "Медицинском журнале Новой Англии". Легко.
***
Кей стоял над трупом в позе принца Датского и предавался сумрачным размышлениям. В экспозиции не хватало воя ветра, рваных туч, летящих по ночному небу и посеребренных по краям луной, и волн, разбивающихся о основание стен древнего замка. Судя по всему, в Датском королевстве что‑то было в очень большом беспорядке.
– Что скажешь? – поинтересовался Кей.
Джей думал недолго:
– Просто шик. Принцесса мертвого царства.
– О теле, – уточнил Кей.
– Отличное тело, насколько могу судить…
– Мертвом теле, – Кей был само терпение.
– Ах, это… Понятия не имею.
– Трудно сказать точнее. Ладно. Узнаешь его?
– Парень, которого я видел в Штаб‑квартире, только немного мертвее, – отбарабанил Джей.
– Как по‑твоему, кто его убил?
– Доктор Белофф? – окликнула издали доктор Уивер.
– Займи ее еще на пару минут. Только не молчи, как баран.
– Я?! Шутишь, что ли?
– Нет, не шучу. Знаешь, как называют человека, который лезет к женщине под юбку на втором же свидании?
– Не‑а… – растерялся Джей.
– Тормознутым.
– Чувак, – сказал Джей. – Я ушам своим не верю! У этой шутки борода длиннее, чем у Сайта‑Клауса. Еще дедушка Ной рассказывал ее сыновьям, сколачивая свою посудину.
– Доктор Белофф?
– Подожди еще немного, – сообщил Кей, – ив моду снова войдут широкие галстуки.
– Ч‑чее‑оорт…
– Доктор Белофф!
Джей изумленно оглянулся.
– Твой выход, мистер Улыбка, – хмыкнул Кей.
Джей устремился к Лорел.
– Простите, – сказал он. – Босс подергал за поводок.
– Взгляните‑ка вот на это.
Джей взглянул. Возле уха у трупа было что‑то такое, и это что‑то такое весьма напоминало стежки. Джей нагнулся и потрогал труп за ухо. Потом во внезапном озарении крутанул ухо, как ручку радиоприемника.
Ухо отделилось от головы.
– Е‑мое! – со вкусом сказала Лорел.
– Вполне ваше, – отозвался Джей.
Он снова потянул за ухо. И тут все лицо Розенберга целиком…, сместилось, что ли. С механическим жужжанием лицо, словно маска, откинулось в сторону. А в центре пустого черепа сидело…, сидел… Там сидел маленький зелененький человечек!
Джей произнес слово, которое обычно не употреблял в обществе женщин.
Череп был не череп. Это была крошечная рубка, заполненная проводами, экранами, какими‑то приспособлениями и тем, что смахивало на кукольный компьютер со всевозможной периферией. Кажется, там был даже телефон и факс. Посреди всего этого стояло малюсенькое мягкое кресло, а в кресле сидел зеленый пупс с выпученными глазами. Маленькому зеленому человечку было худо. Он задыхался, сипел и тянул к людям зеленую ручонку.
Лорел и Джей нагнулись пониже.
Зеленый человечек засипел:
– Должны…, должны…, пре…, предотвратить… – он замешкался, подбирая слова. – Состязание? Нет, нет, слово для…, смертельного соревнования? Совсем сложно с языком…
– Борьба? – подсказал Джей.
– Война? – предположила Лорел. |