Изменить размер шрифта - +
..
     - Так вы хотели иметь замок с тридцатью слугами или колбасную лавку и мужа-колбасника?
     Она смеялась, но он оставался серьезным.
     - Теперь-то вы понимаете, что я хочу сказать? Ведь есть такие, кто хочет всего лишь розовый домик с гаражом и кухню с фаянсовым кафелем.
     - Для меня это не имело значения, - вздохнула мадам Блан. - Когда я выходила замуж, мой муж работал крупье, и мы меняли город каждый сезон...
     - Вот как! Вы вышли замуж за крупье?
     Это навело его на какие-то размышления. Он украдкой поглядывал на кассиршу.
     - Он им больше не работает, - снова вздохнула она, - из-за язвы желудка.
     У крупье, как вы понимаете, не может быть...
     - Это точно!
     - Он сейчас ночной сторож, хотя...
     Нет, пьяным он не был, но его взгляд, бродящий по залу со сдвинутыми стульями, был мутным, и он внезапно спросил:
     - Вам не противно провести всю вашу жизнь, подавая выпивку, говоря "спасибо" клиентам, выпроваживая их?
     - Но, мсье Шателар...
     - Да это я себя спрашиваю, не противно ли мне.
     Вслед за этим он оставил ее и с действительно брезгливым видом поднялся к себе, где стал раздеваться, один, в комнате с зеркальным шкафом.
     Назавтра он принялся за то же самое, выбрав того из гарсонов, который походил на президента Республики. Тот был весьма робок и даже вздрогнул, увидев внезапно появившегося хозяина, который спросил, подозрительно глядя на него:
     - Вы женаты?
     - Да, мсье...
     - Почему?
     Шателар прямо-таки впитывал его малейшие непроизвольные движения, словно желая выпытать тяжкую тайну.
     - Но, мсье...
     - Ваша жена красива?
     - В свое время она была не хуже других, но пятеро ребятишек...
     Шателар серьезно повторил:
     - Пятеро ребятишек, да...
     Он повернулся на каблуках и оставил на месте ошеломленного гарсона, спрашивающего себя - так ли он ответил, как следовало.
     Шателар производил впечатление человека скучающего, все делающего без убежденности, как будто выпавшего из своей собственной жизни. Даже когда он, руки в карманах, шел на набережную смотреть корабли... С ним заговаривали, и он вздрагивал, изумленный, почти испуганный.
     В тот день Эмиль дважды видел, как он, склонившись над стойкой, опрокидывал в глотку стаканчик, так что Эмиль почти не удивился случившемуся вечером инциденту.
     Не такой уж серьезный инцидент, но весьма показательный для всякого, кто хоть немного знал порядки в ресторане. Именно Эмилю, безусловно самому опытному гарсону, какой-то ворчливый клиент вернул порцию соля, утверждая, что рыба несвежая. Эмиль, как и было заведено, с достоинством забрал рыбу и направился за подтверждением к Шателару. Тот в это время ел за первым столиком у стойки.
     - Что это такое? - спросил он.
     - Клиент утверждает, что рыба несвежая.
     Если бы хоть он, как всегда за ужином, читал газету, можно было бы понять его рассеянность. Но нет! Он ответил с совершенно потерянным видом:
     - Так что же вы хотите, чтобы я сделал? Я тут ни при чем...
     - Но ведь и он...
     - А что он говорит?
     - Что не может ее есть.
Быстрый переход