И
Кауниц разъясняет: "Отказ в учтивости лицам, принимаемым королем при дворе,
оскорбляет весь двор. В равной мере это относится также и к особам, которых
сам государь приблизил к себе, и никому не дано право ставить под сомнение
обоснованность этого приближения. Выбор государя, монарха должен почитаться
беспрекословно".
Сказано ясно, предельно ясно. Но тетушки подзуживают Марию Антуанетту.
Прочитав письмо, она небрежно, в своей обычной манере говорит Мерси: "Да,
да" и "Хорошо", но про себя думает, что этот старый парик Кауниц может
болтать сколько ему угодно, но никаким канцлерам она не позволит соваться в
ее личные дела. Едва поняв, как ужасно злится глупая особа - "sotte
creature", высокомерная девочка получает двойное удовольствие от всего этого
дела; как ни в чем не бывало она продолжает свою недобрую игру в молчанку.
Каждый день встречаясь с фавориткой на балах, на празднествах, за карточным
и даже за обеденным столом короля, она наблюдает, как та ждет, смотрит
искоса и дрожит от возбуждения, когда дофина проходит вблизи нее. "Жди,
голубушка, жди хоть до второго пришествия". И каждый раз дофина презрительно
поджимает губы, едва только ее взгляд случайно падает на эту особу, с
ледяным безразличием проходит она мимо. Слово, так страстно ожидаемое
Дюбарри, королем, Кауницем, Мерси и даже втайне Марией Терезией, остается
несказанным.
Итак, война объявлена открыто. Словно перед петушиным боем, придворные
толпятся вокруг обеих женщин, полных решимости молчать, одна - со слезами
бессильной ярости, другая - с презрительной усмешкой превосходства. Кто
настоит на своем: законная властительница Франции или незаконная? Каждый
хочет видеть исход боя, каждый готов держать пари с другими. Годы и годы
Версаль не был свидетелем такого занимательного спектакля.
***
Но теперь уже рассержен король. Привыкший к тому, что стоит лишь
моргнуть глазом, как в этом дворце все раболепно ему повинуются, что каждый
лакейски спешит исполнить его приказание прежде, чем он отчетливо произнесет
таковое, он, христианнейший владыка Франции, впервые чувствует
сопротивление. Девочка-подросток осмеливается открыто ослушаться его
приказа. Проще всего было бы, конечно, призвать к себе эту дерзкую упрямицу
и дать ей нагоняй. Но в душе этого безнравственного и крайне циничного
человека еще шевелится какая-то робость: королю все же неприятно приказать
взрослой жене своего внука, чтобы она общалась с его, короля, метрессой. И в
этом затруднительном положении Людовик XV поступает точно так же, как
поступила Мария Терезия в аналогичной ситуации: частное, семейное дело он
превращает в государственный акт. К своему удивлению, австрийский посланник
Мерси получает от французского министерства иностранных дел приглашение для
переговоров не в аудиенц-зале, а в покоях графини Дюбарри. |