|
Это были косые лучи солнца, которые попадали в пещеру сквозь туннель, уводящий к пляжу. Я бы даже не отметил подобных изменений, если бы не наблюдал за ними, ища ответы.
Солнце поднималось, а не садилось.
Пещера выходила на восток.
— Итак, вы поплыли на север, — пропел пират. — И нашли Харпелла, и…
— Если хочешь послушать историю, прояви терпение, — огрызнулся я.
— Скучную историю? Зачем тебе её рассказывать?
— Лучше спроси себя, зачем тебе её слушать.
Пират рассмеялся и поднялся на ноги.
— Это будет отличный вопрос, — сказал он, кладя руку на рукоять меча.
Он вынул клинок и угрожающе потряс им.
— Ты не хочешь меня убивать, — сказал я.
— Нет, если у тебя еще есть, что рассказать, — бросил он. — И если оно не скучное.
Я не стал отвечать, только встретился с ним глазами. Через некоторое время, старик снова сел.
— Итак, ты уговорил Дюдермонта взять тебя на север.
— Он сделал это добровольно, на самом деле, — ответил я. — Уже второй раз он безвозмездно предложил мне свою помощь.
— До тех пор, пока ты послушен его приказам.
— Да.
Пират наклонился вперед.
— Не малая просьба.
— Ты прекратишь меня прерывать?
Он снова рассмеялся. Хохот исходил из самых глубин его живота. Казалось, прошло несколько минут, прежде чем он успокоился.
— Я сочту это отрицательным ответом, — сказал я, когда он закончил.
— Я пират, парень! Вежливость — это не про меня!
— Как и чистота, — сказал я, не в силах сопротивляться.
— Именно, — согласился он. — Теперь, продолжай. Между Калимпортом и Глубоководьем путь не близкий.
Большая часть меня хотела просто прекратить говорить, давая пирату убить меня, чтобы отказать ему в удовольствии узнать конец моего рассказа. Но я не мог поступить так после того, что я узнал.
Пещера выходила на восток.
На берег, который тянулся к открытому морю.
Это значило, что мы были на острове, где-то у Побережья Мечей.
Это значило, что у пиратов есть корабли, лодки или еще что-то, чтобы добираться до материка.
В моем уме начал зреть план. Отчаянный, но все же план.
Я не мог позволить этому пирату убить меня. После всего, что я пережил, я не мог позволить зарезать себя, словно животное, которое было слишком старым, чтобы исполнять свои обязанности. Но сейчас у меня не было выбора, кроме как дать старому пирату то, что он хотел. Время совершить побег еще не пришло.
Глава одиннадцатая
— Парус на горизонте! К югу через юго-запад! — крикнул я со своего места в вороньем гнезде. Уже семнадцать дней мы были в море, обуздав сильный осенний ветер, что дул с юга, быстро подталкивая нас вдоль Побережья Мечей. Осень медленно перетекала в зиму, и льдины с айсбергами с северных морей скоро поползут вниз, до Глубоководья. Мы прошли Мемнон больше десяти дней назад. Всего несколько дней минет, прежде чем мы войдем во Врата Бальдура, где планировали остановиться, чтобы запасти больше припасов. Но я почти желал, чтобы мы никогда туда не заходили.
Я был там дважды, и даже в самых страшных кошмарах я не мог себе вообразить то, что приключалось со мной в этом городе. Здесь я сражался с Эсбилом, видел, как защищая меня, Перро получил свое тяжелое ранение, и здесь же я оставил своего наставника умирать. Разумеется, меня постигла бы та же участь, не найди я Морскую Фею. Теперь, снова взойдя на её борт, я чувствовал, что вернулся домой. |