Изменить размер шрифта - +
— Ты ведь их раньше не видел? А остальное… Кто такой Балинор? И где находится Кальхавен? Давай-ка лучше поскорее забудем обо всем, и особенно — об Алланоне.

Шиа с сомнением кивнул. Возразить было нечем.

— Беспокоиться пока рано. Надо лишь проследить, не появятся ли знаки Черепа. И не пропустить друга Алланона.

Флик долго еще ворчал по поводу дурацкого письма и его весьма странного автора, потом затих. Шиа задул свечи, но прежде чем лечь, положил кошелек с эльфинитами под подушку. Что бы там ни бубнил Флик, Шиа твердо решил впредь всегда держать камни под рукой…

Следующий день выдался ненастным и хмурым. С севера налетели черные лохматые тучи и заволокли все небо над долиной. Потоки дождя три дня подряд хлестали по крышам домов с какой-то пугающей, остервенелой яростью. Это было поистине ужасное зрелище: стена ливня, свирепые вспышки молний, вспарывающие темное, глухие раскаты грома. Земля дрожала от ударов, буквально раскалывающих пространство и умирающих в зловещем гуле где-то далеко в туманной мгле на севере. Людям казалось, что несущиеся с холмов потоки воды размоют поля и снесут дома. Жители Дола толпились на постоялом дворе Омсворда, тревожно переговариваясь, то и дело бросая мрачные взгляды за окно. Шиа и Флик внимательно наблюдали, прислушиваясь к разговорам. Поначалу еще была надежда, что буря скоро пройдет, однако и через три дня небо оставалось таким же беспросветно-черным.

К полудню четвертого дня дождь немного утихомирился, сменился вялой изморосью. Густой туман и влажная, липкая жара угнетали и раздражали не меньше, чем яростные волны бури. У Шиа и Флика тут же нашлась работа — буря сорвала ставни и снесла дранку, раскидав ее по всему двору. Кое-где протекла крыша. Дерево, с корнем вырванное из земли, сильно покурочило маленькую мастерскую на заднем дворе. Несколько дней братья только и делали, что чинили, замазывали, колотили и подправляли.

Лишь на десятый день дождь прекратился. Тучи ушли, небо прояснилось и засияло дружелюбной синевой, прочерченной только легкими белыми облаками. Кое-где еще долго оставались мутные лужи — как насмешка над вечной жаждой земли, но высохли и они, долина приняла свой прежний облик. Ярость прошедшей бури обернулась лишь смутным воспоминанием.

Братья слышали обрывки разговоров о налетевшем внезапно ненастье. Говорили, что подобные ураганы случаются зимой, на севере, высоко в горах. Мол, буря пришла в долину неспроста, что она отголосок тех загадочных событий, какие, по слухам, участились нынче в северных пределах.

Братья напряженно вслушивались, но так и не узнали ничего интересного. Между собой они время от времени вспоминали визит хранителя. Прагматичный Флик считал это глупостью или дурной шуткой. Шиа не возражал, хотя сам отнесся ко всему гораздо серьезней. Рассказ Алланона не шел у него из головы, и Шиа решил подождать с окончательными выводами, пока не соберется побольше фактов. Кошель же с эльфийскими камнями все время держал при себе. Пока Флик ворчал о глупости, простодушии и безрассудстве брата, Шиа тщательно изучал всех чужестранцев, что проходили через Дол, особенно приглядываясь к их одежде — нет ли где знака Черепа. Но время шло, он так ничего и не высмотрел и, в конце концов, решил забыть обо всем, сам поражаясь своему легковерию.

Но недели через три после внезапного исчезновения Алланона случилось событие, заставившее Шиа вновь задуматься о словах загадочного странника. Братья весь день провели в лесу, неподалеку от Дола, заготавливая новую дранку для крыши, и вернулись домой поздно вечером. Отец уже ужинал на кухне, сидя на своем любимом месте за длинным столом, и поприветствовал сыновей быстрым взмахом руки.

— Тебе письмо, Шиа. — Он вытащил сложенный белый лист. — Помечено, что из Лии.

Шиа издал изумленный возглас и потянулся за письмом. Флик громко засопел.

— Я так и знал! Слишком уж все было спокойно.

Быстрый переход