Мегрэ вспомнил ту шутку, которую Эрнестина сыграла с ним на улице Луны, но сейчас это уже совсем не казалось ему смешным; он стал думать о Долговязой. Ведь это она навела его на след, по которому он, как дурак, сразу бросился. Еще сегодня утром выставил себя на посмешище в полицейском комиссариате Нейи.
Трубка не доставляла ему удовольствия. Он ерзал на сиденье, никак не мог удобно устроиться. Стекло в машине между ним и водителем было опущено, и он сказал шоферу:
- Поезжайте по улице Лоншан. Остановитесь на минутку возле москательной лавки, если она еще не закрыта.
Он решил бросить жребий. Если лавка окажется закрытой, он не станет больше утруждать себя, приезжать еще раз, что бы там ни болтали всякие эрнестины и альфреды унылые. И кто мог доказать, что Альфред действительно хотел ограбить сейф на улице Ла-Ферм?
Допустим, он даже уехал на велосипеде из дома на набережной Жемапп и рано утром звонил жене. Ну и что с того? Кто знает, о чем они говорили?
- Лавка открыта! - сказал шофер.
В ней торговали скобяными товарами, но там был также отдел москательных. Здоровый малый в серой блузе прошел между оцинкованными ведрами и половыми щетками навстречу Мегрэ.
- Есть у вас оконные стекла?
- Да, месье.
- А замазка?
- Разумеется. У вас записаны размеры?
- Это не для меня. Знаете вы некоего месье Серра?
- Дантиста? Конечно, месье.
- Это один из ваших покупателей?
- Да, месье, у него постоянный счет в магазине.
- Приходил он к вам недавно?
- Я его не видел, месье, я только позавчера вернулся из отпуска. Быть может, он приходил, когда меня не было. Это легко проверить по книге.
Не задавая вопросов, продавец направился в темный угол лавки и открыл лежавшую на высокой конторке книгу записей.
- Он покупал оконное стекло на прошлой неделе.
- Можете вы мне сказать, в какой день?
- В пятницу.
Гроза была в четверг вечером, Эжени была права, старая мадам Серр тоже.
- Он еще купил полфунта замазки.
- Благодарю вас.
Судьба Серра висела на ниточке. Если бы молодой человек в серой блузе машинальным движением захлопнул книгу и потом закрыл лавку - дело могло бы принять другой оборот. Но он добросовестно перелистывал страницы.
- Он приходил еще раз на этой неделе, - сказал продавец.
- Когда?
- В среду. Купил стекло такого же размера, сорок два на шестьдесят пять, и опять полфунта замазки.
- Вы в этом уверены?
- Я могу даже уточнить: Серр приходил рано утром. В этот день он был первым покупателем.
- В котором часу открывается лавка?
Это было важно. Ведь Эжени, которая начинала работу в 9 часов, уверяла, что в среду утром все стекла были целы.
- Мы приходим к девяти, но хозяин спускается в восемь и открывает лавку.
- Спасибо! Вы - чудесный малый.
Чудесный малый, должно быть, долго ломал себе голову, почему этот человек, который вошел с таким мрачным видом, вдруг оказался в таком прекрасном настроении.
- Я полагаю, никто не может уничтожить эти страницы в книге?
- С чего бы вдруг стали это делать?
- Понятно. |