Изменить размер шрифта - +
По «Данки-бару» и по разным другим местам Парсон знал каких-то гангстеров, и они могли воспользоваться сведениями, которые случайно попали ему в руки, когда он путешествовал по Европе.
     - Сколько вы получили? - мягко спросил его Мегрэ.
     - А зачем это вам? Но чтобы доставить вам удовольствие, могу заверить, что меня здорово обсчитали.
     - Несколько сотен долларов?
     - Приблизительно так.
     Тут комиссар вытащил из кармана тот самый чек на две тысячи долларов, который дал ему Мак-Джилл от имени Маленького Джона. Мегрэ взял со стола ручку и сделал передаточную надпись на имя Парсона.
     - Этой суммы вам будет достаточно, чтобы исчезнуть, тока еще не поздно. Мне было необходимо, чтобы вы оказались у меня под рукой на случай, если бы Домаль отказался говорить или если бы я ошибся. Видите, напрасно вы мне проболтались о своей поездке во Францию. В конце концов, я и сам бы догадался, хоть, может быть, гораздо позже - ведь я знал, что вы знакомы с Мак-Джиллом и, с другой стороны, водили знакомство с людьми, которые убили Анджелино. Заметьте, что я даже не спрашиваю у вас их фамилий.
     - Джоз знает их не хуже меня.
     - Верно. Но это меня не касается. Не знаю, почему я пытаюсь вызволить вас; может быть, потому, что мне было бы жаль увидеть вас перед судом присяжных.
     - Да я прежде пустил бы пулю себе в лоб!
     - Почему же?
     - Из-за одной особы.
     Пожалуй, это было очень похоже на дешевый роман, но Мегрэ готов был биться об заклад, что Парсон говорил о своей матери.
     - Думаю, что сегодня вам лучше не выходить из гостиницы. Ваши друзья, конечно, решили, что вы раскололись, а гангстеры этого очень не любят. Я позвоню, чтобы вам дали номер рядом с моим.
     - Я ничего не боюсь.
     - А я не хочу, чтобы с вами сегодня ночью что-нибудь случилось.
     Пожав плечами, Парсон отхлебнул виски прямо из горлышка.
     - Не беспокойтесь обо мне.
     Он взял чек и, шатаясь, пошел к двери.
     - Салют, Джоз! - бросил он, обернувшись.
     И, сделав последнее усилие, иронически сказал:
     - Bye-bye (До свиданья (англ.)), мистер Мегрэт.
     Что это было - предчувствие? Комиссар готов был окликнуть Парсона, заставить его остаться в гостинице, если понадобится - запереть его в комнате. Ничего этого он не сделал. Но не удержался, подошел к окну, отодвинул занавеску каким-то непривычным для себя жестом - так делал Маленький Джон.
     Через несколько минут они услышали глухие выстрелы - конечно, то была автоматная очередь.
     Повернувшись к присутствующим, Мегрэ выдохнул:
     - Думаю, что спускаться на улицу не имеет смысла. Он должен был заплатить по счету!

Глава 10

     Еще час они оставались в комнате, которая мало-помалу наполнялась трубочным и сигаретным дымом, словно дело было в кабинете на набережной Орфевр.
     - Я прошу у вас прощения, - начал разговор Маленький Джон, - за то, что мы с моим сыном пытались вас отстранить от этого дела.
     Он тоже устал, но ему явно стало свободней, он испытал бесконечное, почти физическое облегчение.
     В первый раз Мегрэ увидел его таким, а не напряженным, не замкнутым, без этой болезненной энергии, без постоянной готовности дать отпор.
Быстрый переход