Достал где-то втридешева гнилушки кожи и выиграл, точно,
вдвое на всяком сапоге, да через недели две перелопались твои сапоги, и
выбранили тебя подлейшим образом. И вот лавчонка твоя запустела, и ты пошел
попивать да валяться по улицам, приговаривая: "Нет, плохо на свете! Нет
житья русскому человеку, все немцы мешают". Это что за мужик: Елизавета
Воробей. Фу ты пропасть: баба! она как сюда затесалась? Подлец, Собакевич, и
здесь надул!" Чичиков был прав: это была, точно, баба. Как она забралась
туда, неизвестно, но так искусно была прописана, что издали можно было
принять ее за мужика, и даже имя оканчивалось на букву ъ, то есть не
Елизавета, а Елизаветъ. Однако же он это не принял в уваженье, и тут же ее
вычеркнул. "Григорий Доезжай-не-доедешь! Ты что был за человек? Извозом ли
промышлял и, заведши тройку и рогожную кибитку, отрекся навеки от дому, от
родной берлоги, и пошел тащиться с купцами на ярмарку. На дороге ли ты отдал
душу богу, или уходили тебя твои же приятели за какую-нибудь толстую и
краснощекую солдатку, или пригляделись лесному бродяге ременные твои
рукавицы и тройка приземистых, но крепких коньков, или, может, и сам, лежа
на полатях, думал, думал, да ни с того ни с другого заворотил в кабак, а
потом прямо в прорубь, и поминай как звали. Эх, русский народец! не любит
умирать своею смертью! А вы что, мои голубчики? - продолжал он, переводя
глаза на бумажку, где были помечены беглые души Плюшкина, - вы хоть и в
живых еще, а что в вас толку! то же, что и мертвые, и где-то носят вас
теперь ваши быстрые ноги? Плохо ли вам было у Плюшкина, или просто, по своей
охоте, гуляете по лесам да дерете проезжих? По тюрьмам ли сидите, или
пристали к другим господам и пашете землю? Еремей Карякин, Никита Волокита,
сын его Антон Волокита - эти, и по прозвищу видно, что хорошие бегуны.
Попов, дворовый человек, должен быть грамотей: ножа, я чай, не взял в руки,
а проворовался благородным образом. Но вот уж тебя беспашпортного поймал
капитан-исправник. Ты стоишь бодро на очной ставке. "Чей ты?" - говорит
капитан-исправник, ввернувши тебе при сей верной оказии кое-какое крепкое
словцо. "Такого-то и такого-то помещика", - отвечаешь ты бойко. "Зачем ты
здесь?" - говорит капитан исправник. "Отпущен на оброк", - отвечаешь ты без
запинки. "Где твой паспорт?" - "У хозяина, мещанина Пименова". - "Позвать
Пименова! Ты Пименов?" - "Я Пименов". - "Давал он тебе пашпорт свой?" -
"Нет, не давал он мне никакого пашпорта". - "Что ж ты врешь?" - говорит
капитан-исправник с прибавкою кое-какого крепкого словца. "Так точно, -
отвечаешь ты бойко, - я не давал ему, потому что пришел домой поздно, а
отдал на подержание Антипу Прохорову, звонарю". - "Позвать звонаря! Давал он
тебе пашпорт?" - "Нет, не получал я от него пашпорта". - "Что ж ты опять
врешь! - говорит капитан-исправник, скрепивши речь кое-каким крепким
словцом. |