Изменить размер шрифта - +

     Но  не пройдя  и нескольких  шагов, я  сообразил,  что  так и  не видел
капитана,  с которым мне  придется плыть;  хотя, как я знал, нередко бывает,
что китобойное судно уже полностью снаряжено и весь экипаж принят на борт, и
только  потом появляется капитан  и берет командование -  ведь  рейсы обычно
столь  продолжительны, а побывки на берегу так  кратковременны, что капитан,
если  у него  есть  семья или  какое-нибудь  серьезное дело,  совершенно  не
интересуется  своим  стоящим  в  порту  кораблем,  предоставляя его  заботам
судовладельцев, покуда не  будет все готово для нового плавания. Но все-таки
не мешает взглянуть на капитана, прежде чем отдавать себя безвозвратно в его
руки.  Я повернул назад и, окликнув капитана Фалека, спросил,  где мне найти
капитана Ахава.
     - А на что тебе капитан Ахав? Бумаги в порядке. Ты зачислен.
     - Да, но мне хотелось бы на него посмотреть.
     - Вряд ли это тебе сейчас удастся. Я сам  не знаю толком, что там с ним
такое, но только он все время безвыходно сидит дома. Наверное, болен, хотя с
виду не скажешь. Собственно, он не болен; но нет,  здоровым его тоже назвать
нельзя. Во всяком случае, юноша, он  и меня-то не всегда желает  видеть, так
что  не  думаю,  чтобы он захотел встретиться с тобой.  Он странный человек,
этот  капитан  Ахав, так некоторые считают, странный,  но хороший. Да ты  не
бойся:  он тебе  очень понравится. Это благородный, хотя и не благочестивый,
не набожный, но божий человек, капитан Ахав; он мало говорит, но уж когда он
говорит, то его  стоит послушать.  Заметь, я предуведомил тебя: Ахав человек
незаурядный; Ахав побывал  в колледжах, он  побывал и среди  каннибалов; ему
известны тайны поглубже, чем воды морские; он  поражал молниеносной острогой
врага могущественнее  и  загадочнее, чем  какой-то там  кит. О, эта острога!
Пронзительнейшая и вернейшая на всем нашем  острове! Да, он - это не капитан
Вилдад,  и не капитан Фалек;  он  - Ахав, мой мальчик, а как ты знаешь, Ахав
издревле был венценосным царем!
     -  И притом весьма нечестивым. Когда этот преступный царь был убит, его
кровь лизали собаки, верно?
     -  Подойди-ка сюда поближе, ближе, ближе,  -  проговорил  Фалек с такой
значительностью,  что мне даже страшно стало. - Послушай, парень, никогда не
говори таких вещей на борту "Пекода". И нигде не говори. Капитан Ахав не сам
выбрал себе имя.  Это  был глупый,  нелепый каприз его помешанной овдовевшей
матери,  которая  умерла, когда он был годовалым  младенцем. Правда,  старая
скво  Тистиг  в Гейхеде  говорила, что это имя еще  окажется пророческим.  И
может быть, другие глупцы повторят тебе то же самое.  Но я хочу предупредить
тебя. Это - ложь. Я  хорошо  знаю капитана Ахава, я много лет плавал у  него
помощником;  и  я знаю, каков  он в действительности - хороший  человек,  не
богобоязненный  хороший  человек, вроде Вилдада, а богохульствующий  хороший
человек, скорее вроде меня, только в нем еще есть многое сверх  этого. Да, я
знаю, он никогда не отличался особой веселостью;  и знаю, что последний  раз
на обратном пути он некоторое время был не в своем уме, но всякому ясно, что
это было вызвано  мучительной, острой болью  в  кровоточащем  обрубке.
Быстрый переход