Но не пройдя и нескольких шагов, я сообразил, что так и не видел
капитана, с которым мне придется плыть; хотя, как я знал, нередко бывает,
что китобойное судно уже полностью снаряжено и весь экипаж принят на борт, и
только потом появляется капитан и берет командование - ведь рейсы обычно
столь продолжительны, а побывки на берегу так кратковременны, что капитан,
если у него есть семья или какое-нибудь серьезное дело, совершенно не
интересуется своим стоящим в порту кораблем, предоставляя его заботам
судовладельцев, покуда не будет все готово для нового плавания. Но все-таки
не мешает взглянуть на капитана, прежде чем отдавать себя безвозвратно в его
руки. Я повернул назад и, окликнув капитана Фалека, спросил, где мне найти
капитана Ахава.
- А на что тебе капитан Ахав? Бумаги в порядке. Ты зачислен.
- Да, но мне хотелось бы на него посмотреть.
- Вряд ли это тебе сейчас удастся. Я сам не знаю толком, что там с ним
такое, но только он все время безвыходно сидит дома. Наверное, болен, хотя с
виду не скажешь. Собственно, он не болен; но нет, здоровым его тоже назвать
нельзя. Во всяком случае, юноша, он и меня-то не всегда желает видеть, так
что не думаю, чтобы он захотел встретиться с тобой. Он странный человек,
этот капитан Ахав, так некоторые считают, странный, но хороший. Да ты не
бойся: он тебе очень понравится. Это благородный, хотя и не благочестивый,
не набожный, но божий человек, капитан Ахав; он мало говорит, но уж когда он
говорит, то его стоит послушать. Заметь, я предуведомил тебя: Ахав человек
незаурядный; Ахав побывал в колледжах, он побывал и среди каннибалов; ему
известны тайны поглубже, чем воды морские; он поражал молниеносной острогой
врага могущественнее и загадочнее, чем какой-то там кит. О, эта острога!
Пронзительнейшая и вернейшая на всем нашем острове! Да, он - это не капитан
Вилдад, и не капитан Фалек; он - Ахав, мой мальчик, а как ты знаешь, Ахав
издревле был венценосным царем!
- И притом весьма нечестивым. Когда этот преступный царь был убит, его
кровь лизали собаки, верно?
- Подойди-ка сюда поближе, ближе, ближе, - проговорил Фалек с такой
значительностью, что мне даже страшно стало. - Послушай, парень, никогда не
говори таких вещей на борту "Пекода". И нигде не говори. Капитан Ахав не сам
выбрал себе имя. Это был глупый, нелепый каприз его помешанной овдовевшей
матери, которая умерла, когда он был годовалым младенцем. Правда, старая
скво Тистиг в Гейхеде говорила, что это имя еще окажется пророческим. И
может быть, другие глупцы повторят тебе то же самое. Но я хочу предупредить
тебя. Это - ложь. Я хорошо знаю капитана Ахава, я много лет плавал у него
помощником; и я знаю, каков он в действительности - хороший человек, не
богобоязненный хороший человек, вроде Вилдада, а богохульствующий хороший
человек, скорее вроде меня, только в нем еще есть многое сверх этого. Да, я
знаю, он никогда не отличался особой веселостью; и знаю, что последний раз
на обратном пути он некоторое время был не в своем уме, но всякому ясно, что
это было вызвано мучительной, острой болью в кровоточащем обрубке. |