Изменить размер шрифта - +

     - Илия, - сказал  я  тогда, - вы очень обяжете моего друга и меня, если
немедленно удалитесь. Мы отправляемся в Индийский и Тихий океаны и предпочли
бы, чтобы нас не задерживали.
     - Вот как? А вы вернетесь к завтраку?
     - Квикег, он помешанный, - говорю я. - Идем.
     -  Эге-гей!  - окликнул нас Илия, когда мы отошли от него  на несколько
шагов.
     - Не обращай на него внимания, Квикег, идем скорей.
     Но он опять незаметно нагнал  нас и, неожиданно ударив меня ладонью  по
плечу, спросил:
     - А вам не показалось, будто на судно только что прошли вроде  какие-то
люди?
     Остановленный этим простым и ясным вопросом, я ответил:
     - Да, я как будто бы видел четверых или пятерых людей, но очень смутно,
так что утверждать не стану.
     - Да, очень смутно, очень смутно, - повторил Илия. - Прощайте.
     Мы опять  расстались с ним, и опять он неслышно  нагнал нас и, еще  раз
тронув меня за плечо, сказал:
     - А вот найдете ли вы их теперь, как вы думаете?
     - Кого?
     - Прощайте же.  Прощайте! - повторил он в ответ и зашагал было прочь. -
Ах да Я только собирался предупредить  вас...  но это не имеет значения, это
все  одно и  то  же,  дело семейное... сильный  мороз сегодня,  а? Будьте же
здоровы. Мы с вами теперь,  наверно, не скоро увидимся, разве  только  перед
Судебными  Властями, - и с этими бессмысленными словами он наконец удалился,
повергнув меня в немалое недоумение своей неистовой дерзостью.
     Когда мы  ступили  наконец  на  борт "Пекода", нас  встретила  глубокая
тишина - не слышно и не  видно  было ни души. Дверь  капитанской  каюты была
заперта  изнутри, люки все задраены и  завалены  сверху бухтами канатов.  Мы
прошли на бак  и  здесь увидели  один  незакрытый  люк. Снизу  шел  свет. Мы
спустились,  но там нашли только старика  такелажника,  закутанного в драный
матросский  бушлат. Он лежал ничком, уткнувшись носом в  согнутые руки  и во
всю  длину вытянувшись на  двух сдвинутых сундуках. Глубочайший  сон  сковал
его.
     -  Как ты думаешь, Квикег,  куда  могли деться  те матросы, которых  мы
видели? - спросил я, в растерянности глядя на спящего.
     Но Квикег  на пристани ничего не  заметил, и теперь я  готов  был и сам
счесть  все  это  оптическим  обманом,  если  бы  только  не Илия  со  своим
таинственным вопросом. Но я подавил в себе тревожное чувство и, снова указав
на  спящего,  шутливо заметил  Квикегу, что нам с ним,  пожалуй, лучше всего
остаться тут и сторожить тело, так что пусть  он устраивается поудобнее.  Он
положил ладонь спящему на зад, словно испытывая, достаточно  ли тут мягко, а
затем без лишних слов спокойно уселся сверху.
     - Господи! Квикег, не садись так, - сказал я.
     - А что?  - возразил Квикег. -  Совсем удобный место. Моя остров всегда
так сидят. А лицо все равно будет целый.
     - Лицо! - удивился я.
Быстрый переход