Коммунисты, быть может, неправы, но они, по крайней мере, не
болтают, а действуют.
- Ну, я не могу назвать себя сторонницей решительных действий. Я видела
кое-какие действия в Австрии.
- Вы рождены не для такого времени, мадам, - заметил Майкл. - И вы и я.
Они поднялись на веранду. Мисс Фримэнтл взяла сетку и ракетки, Майкл
положил на плечо шесты, и они не спеша отправились обратно. Наедине с
Маргарет в этой тенистой части дома, укрытой от остального мира шелестящей
листвой высоких кленов, Майкл внезапно ощутил какое-то неясное чувство
близости с девушкой.
- А вы знаете, - с серьезным видом сказал он, - у меня возникла мысль
создать новую политическую партию, способную исцелить мир от всех
страданий.
- Сгораю от нетерпения услышать подробности, - в тон ему ответила
девушка.
- Это будет партия абсолютной правды, - продолжал Майкл. - Всякий раз,
как только возникнет вопрос... любой вопрос: Мюнхен... что делать с
детьми, не умеющими владеть правой рукой... свобода Мадагаскара... цена
театральных билетов в Нью-Йорке... - во всех этих случаях лидеры партии
будут говорить именно то, что они думают. Не так, как сейчас, когда у
каждого на языке одно, а на уме совсем другое.
- В этой партии уже много членов?
- Один. Я.
- Пусть теперь будет два.
- Вступаете?
- Да, если можно, - с улыбкой ответила Маргарет.
- Очень рад. По-вашему, партия окажется жизнеспособной?
- Конечно, нет.
- И я так думаю. Пожалуй, года два еще придется подождать.
Они уже подходили к углу дома, и Майкл с отвращением подумал, что снова
придется торчать среди всех этих людей, вести вежливые разговоры и
расстаться с девушкой.
- Маргарет... - заговорил он.
- Да? - она остановилась и взглянула на него.
"Она знает, что я хочу сказать, - мелькнуло у Майкла. - Ну и хорошо".
- Маргарет, могу я встретиться с вами в Нью-Йорке?
Несколько секунд они молча смотрели друг на друга. "А у нее нос в
веснушках", - подумал он.
- Да.
- Пока я больше ничего не скажу, - тихо проговорил Майкл.
- Мой адрес и номер телефона вы можете найти в телефонном справочнике,
- добавила девушка.
Она повернулась и, по-прежнему держась прямо и непринужденно, свернула
за угол дома; под пышной юбкой мелькали ее стройные загорелые ноги. Майкл
постоял минуту, пытаясь придать своему лицу равнодушное выражение, а затем
прошел в сад вслед за Маргарет.
Здесь уже были новые гости - Тони, Морен и девушка в красных брюках и
соломенной шляпе с огромными полями.
На высоком, худом Морене была темно-синяя рубашка с открытым воротом.
Он сильно загорел; мальчишеская прядь волос упала ему на глаза, когда он,
улыбаясь, пожимал руку Майкла.
"Черт возьми! Но почему я не могу держаться, как Морен? - уныло спросил
себя Майкл, чувствуя, как твердо, по-мужски тот пожал ему руку. - Да ведь
он артист!"
- Я помню, мы встречались раньше, - услышал он свои слова. |