Изменить размер шрифта - +
Они как раз могли прикрыться гражданской одеждой. Но откуда они узнали? Неужели от американца?!

Будь проклят Каваи! Как он мог так ошибиться! Ни на кого нельзя положиться!"

Тем временем находившийся в катере человек зачем-то перегнулся через борт. Яманиси до рези в глазах всматривался в него, но расстояние все же было слишком велико, рассмотреть, чем именно он занимается, не удалось.

«Попробовать догнать его? — подумал Яманиси. — Нет, бессмысленно. Катер, даже старый, легко обгонит этот корабль».

— Яманиси-сан!

Японец обернулся.

— Водолазы докладывают, что батискаф необходимо поднимать. Отремонтировать его под водой они не смогут — слишком серьезные повреждения.

— Пусть поднимают, — скрипнув зубами от злости, сказал Яманиси. Он еще несколько минут смотрел на катер, а потом пошел в ходовую рубку.

— Включить радар, — распорядился он. Штурман Окубо повиновался.

— Необходимо следить за этим катером, — сказал Яманиси, показывая соответствующую отметину на экране. — Я должен точно знать, куда он пойдет.

Окубо кивнул и жестом послал к радару одного из своих помощников. Яманиси несколько минут оставался здесь же, но на радаре не было видно ничего интересного — пока катер не двигался с места. Японец снова поднялся на палубу и как раз успел к моменту, когда робот-батискаф переваливался через борт. Механик, обслуживавший батискаф, быстро отсоединил тросы лебедки и стал внимательно осматривать поверхность робота.

— Что с ним? — спросил Яманиси.

— Порваны гидравлические шланги, — отозвался механик, не поднимая головы.

— Это можно починить здесь?

— Да. Так, еще разбита одна видеокамера.

Запасных видеокамер на корабле хватало, и Яманиси вздохнул с облегчением. Может быть, ущерб не так велик, и они вскоре сумеют продолжить работу.

Но следующие слова механика перечеркнули эти надежды:

— Схема сгорела. Яманиси-сан, это я не смогу исправить здесь.

Яманиси закусил губу.

— Ты уверен?

— Да. Всю схему придется монтировать заново, полностью менять некоторые блоки. Для этого придется как минимум вернуться на Медный.

— Хорошо, — кивнул Яманиси. — Убирай его с палубы и иди отдыхать. Как только мы вернемся на берег, ты сразу же займешься ремонтом. Да, и не забудь поставить здесь радиобуй. А лучше два, чтобы мы потом сумели найти это место.

Сказав это, Яманиси подошел к борту и поднял к глазам бинокль. Катер был все на том же месте.

«Может, все-таки попытаться подойти к нему? — подумал японец. — Вдруг у них что-то сломалось?»

В такую удачу было трудно поверить, но Яманиси все равно решил попытаться догнать катер. В конце концов, мудрый человек должен быть готов не только к ударам судьбы, но и к ее подаркам. Но едва японец принял решение, как судьба посмеялась над ним.

На борт катера из воды поднимался аквалангист.

Теперь подозрения Яманиси стали уверенностью — тот, кто лишил его робота-батискафа и четырех бойцов, приплыл сюда именно на этом катере. Становилось ясно, почему катер так долго стоял на месте.

С бессильной злобой Яманиси наблюдал, как катер разворачивается и скрывается за горизонтом.

Оставалась надежда только на радар, — может быть, с его помощью удастся узнать, откуда этот катер прибыл.

Яманиси снова спустился в ходовую рубку.

— Курс на Медный, полный вперед, — приказал он и подошел к радару.

Катер двигался туда же.

«Все-таки это русские, — подумал Яманиси. — Ну что ж, игра еще не закончена.

Быстрый переход