Смерть в
моем представлении всегда была сопряжена с чем-то торжественным и
возвышенным. Она приходила мирно и священнодействовала у ложа своей жертвы.
Смерть в таком мрачном отталкивающем обличье явилась для меня чем-то
невиданным и неслыханным. Отдавая, как я уже сказал, должное выразительности
изрыгаемых Волком Ларсеном проклятий, я был ими чрезвычайно возмущен. Мне
казалось, что их огненный поток должен испепелить лицо трупа, и я не
удивился бы, если бы мокрая черная борода вдруг начала завиваться колечками
и вспыхнула дымным пламенем. Но мертвецу уже не было до этого никакого дела.
Он продолжал сардонически усмехаться -- с вызовом, с цинической издевкой. Он
был хозяином положения.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
Волк Ларсен оборвал свою брань так же внезапно, как начал. Он раскурил
потухшую сигару и огляделся вокруг. Взор его упал на Магриджа.
-- А, любезный кок? -- начал он ласково, но в голосе его чувствовались
холод и твердость стали.
-- Есть, сэр! -- угодливо и виновато, с преувеличенной готовностью
отозвался тот.
-- Ты не боишься растянуть себе шею? Это, знаешь ли, не особенно
полезно. Помощник умер, и мне не хотелось бы потерять еще и тебя. Ты должен
очень беречь свое здоровье, кок. Понятно?
Последнее слово, в полном контрасте с мягкостью всей речи, прозвучало
резко, как удар бича. Кок съежился.
-- Есть, сэр! -- послышался испуганный ответ, и голова провинившегося
кока исчезла в камбузе.
При этом разносе, выпавшем на долю одного кока, остальной экипаж
перестал глазеть на мертвеца и вернулся к своим делам. Но несколько человек
остались в проходе между камбузом и люком и продолжали переговариваться
вполголоса. Я понял, что это не матросы, и потом узнал, что это охотники на
котиков, занимавшие несколько привилегированное положение по сравнению с
простыми матросами.
-- Иогансен! -- позвал Волк Ларсен. Матрос тотчас приблизился. --
Возьми иглу и гардаман и зашей этого бродягу. Старую парусину найдешь в
кладовой. Ступай!
-- А что привязать к ногам, сэр? -- спросил матрос после обычного
"есть, сэр".
-- Сейчас устроим, -- ответил Волк Ларсен и кликнул кока.
Томас Магридж выскочил из своего камбуза, как игрушечный чертик из
коробки.
-- Спустись в трюм и принеси мешок угля.
-- Нет ли у кого-нибудь из вас, ребята, библии или молитвенника? --
послышалось новое требование, обращенное на этот раз к охотникам.
Они покачали головой, и один отпустил какую-то шутку, которой я не
расслышал; она была встречена общим смехом.
Капитан обратился с тем же вопросом к матросам. Библия и молитвенник
были здесь, по-видимому, редкими предметами, но один из матросов вызвался
спросить у подвахтенных. Однако минуты через две он вернулся ни с чем. |