Изменить размер шрифта - +

Я терял голову. Все мое существо  рвалось к Мод, и все во мне громко кричало
о моей любви. Любовь налетела, подобно урагану,  и  я уже не в  силах был ей
противиться. И  Мод  видела это. Она  не могла не  видеть  этого, потому так
поспешно и выдернула она свои руки  из моих. И все же что-то заставило ее --
прежде чем она отвела глаза -- бросить на меня быстрый, пытливый взгляд...
     При помощи хват-талей я взял  гардель и  дирик-фал на брашпиль и теперь
мог одновременно поднять  передний и задний углы  грота.  Парус  полз  вверх
довольно  неуклюже, но быстро, а  вскоре и фок  расправился  и затрепетал на
ветру.
     -- В такой  маленькой бухточке мы ни за что не успеем поднять якорь, --
сказал я. -- Прежде чем нам это удастся, шхуну разобьет о скалы.
     -- Что же делать? -- спросила Мод.
     --  Вытравить  цепь  совсем, -- отвечал я. -- Пока  я буду травить, вам
придется  стать к брашпилю. А как  только я  покончу с якорем, так  побегу к
штурвалу, а вы поднимете кливер.
     Десятки  раз я изучал и подробно  разрабатывал  этот  маневр  снятия  с
якоря. Я  знал, что при  помощи брашпиля  Мод сумеет поднять кливер -- самый
необходимый сейчас парус. Свежий ветер задувал в бухту, и, хотя волнение еще
не  поднялось,  нужно  было действовать быстро, чтобы  благополучно  вывести
шхуну в море.
     Я выбил болт из  скобы, и якорная  цепь  загрохотала в  клюзе,  падая в
воду.  Я  бросился на  ют  и  положил  руль под ветер.  Паруса  затрепетали,
наполнились ветром,  шхуна накренилась и ожила. Кливер пополз вверх. Когда и
он  забрал ветер, нос "Призрака" стало  сносить, и мне пришлось еще положить
руля, чтобы удержаться на курсе.
     Я  придумал особый  автоматический  кливер-шкот,  который сам переносил
кливер, когда это требовалось, так что Мод  не надо было заботиться об этом.
Но я  уже  положил  руль круто на  ветер, прежде чем Мод закончила поднимать
кливер.  Момент  был  напряженный:  шхуну  несло  прямо  к  берегу,  который
находился  от  нас на  расстоянии  броска  камня. Но,  сильно  накренившись,
"Призрак" повернул и послушно  привелся к ветру Я услышал столь приятное для
моего слуха громкое  хлопанье и  трепетанье парусов  и риф-штертов,  и шхуна
забрала ветер уже на другом галсе.
     Мод закончила свое дело и, поднявшись на ют, стала рядом со  мной. Щеки
ее  разрумянились  от  работы,   ветер  развевал  светло-каштановые  волосы,
выбившиеся  изпод зюйдвестки, широко раскрытые глаза  горели от волнения,  а
ноздри  вздрагивали, жадно  вбирая рвавшийся нам навстречу  соленый  морской
ветер.  Ее карие  глаза  были  как  у испуганной  лани. Затаив дыхание,  она
встревожено  и зорко смотрела вперед. Губы  ее приоткрылись. "Призрак" несся
прямо  на отвесную скалу у выхода из внутренней бухты, но в последнюю минуту
привелся к ветру и вышел на безопасное место.
     Моя работа старшим  помощником во время промыслового плавания пошла мне
впрок. Я благополучно обогнул мыс первой бухты и направил шхуну вдоль берега
второй.
Быстрый переход