Изменить размер шрифта - +
Это была еще одна странность. Я слышал, что профессор умер. На самом дне этого загадочного ящика я нашел два билета на самолет до Сан-Франциско.

На билетах значилась дата: 24 мая 2018 года – день страшной аварии. О чем они договорились в тот день? Уехать из страны? Получается, профессор был ее подельником? Я все прокручивал в голове разные версии.

Казалось, кусочки головоломки сошлись. Я понял, почему Тончжу хотела убить профессора. Родители всегда подчеркивали, что это был несчастный случай. Но на вопрос о том, был ли у нее мотив, они обычно отмалчивались.

Все ответы находились здесь. Тончжу и профессор вместе убивали детей. Должно быть, это были какие-то опыты. Они собирались покинуть страну после очередного убийства, но их план провалился. Что-то произошло между ними, и профессор умер.

А ящик так и остался хранить свои секреты благодаря стечению обстоятельств и деменции дедушки, который сам его сюда и отнес. Болезнь прогрессировала, и дедушка стал приходить в сарай только с одной целью – проверить, все ли на месте. А я нашел и сложил все звенья одной цепи. Казалось, я даже стал умнее, пока все это складывал в своей голове.

В этот момент загремела дверь сарая. Пришел дедушка, закутанный в одеяло.

– Как холодно. Отойдите, пожалуйста.

Оказалось, я наступил на соломенную подстилку. Пришлось отступить. Дедушка лег на нее и укрылся своим тоненьким одеялом.

Я решил поговорить с ним, пока он пребывал в этом полусонном состоянии. Идея состояла в том, чтобы назвать ему имена, которые я видел на могилах в лесу.

– Дедушка, а вы помните Чангуна?

– Чангуна?

Дедушка моргнул два раза, будто к нему вернулось сознание, и я решил не упускать свой шанс.

– Да, Чангуна. Он жил в этом доме.

– Да, точно. Он жил здесь.

Я должен был сказать эту жестокую правду, надеясь в душе, что дедушка меня когда-нибудь простит:

– Дедушка, Чангун умер.

Видно было, что дедушка расстроился. Но он продолжил:

– Да, умер. Он…

– Расскажите мне о нем.

Послышался тяжелый вздох:

– Он был очень медлительный.

Я представил себе кошмар той ночи, когда умер Чангун. Ему не хватило сил убежать от этого монстра. Он был еще очень маленький. Она связала его сетью и убила. В душе я молился за спасение души убиенного ребенка. Но надо было продолжать:

– Дедушка, а Пин и Мальсуг, вы их помните?

Легкая улыбка появилась на его лице.

– Да. Эти двое были не разлей вода. Всегда ходили вдвоем. Такие были хорошенькие. Ночью тоже спали в обнимку.

Наверное, они были сестрами. Тончжу убила двух девочек, которые не могли жить друг без друга. Интересно, а за что?

Дедушка продолжал:

– Правда, был у них один недостаток – шуму от них было очень много.

Они, наверное, кричали, когда их мучили. Орудием убийства опять стал булыжник. Я представил Тончжу с булыжником в руках, и по телу побежали мурашки. Раз пошло такое дело, надо узнать обо всех.

Я стал называть имена. Имена детей, которые умерли.

– Дедушка, а еще Чхонмён, Сучжи, Ыну.

Неожиданно дедушка заговорил очень тихо, будто что-то вспомнил:

– Я помню, у них была пена у рта.

Эти дети умирали в мучениях от рук Тончжу. Я пожелал их душам обрести покой и встал, продолжая в душе молиться о душах невинно убиенных.

Я вернулся в комнату деда, взял из вещей только мобильный телефон и вышел. В этом доме было слишком опасно. Я действовал ради мира и спокойствия всей деревни. Когда последние дома оказались у меня за спиной, я позвонил в службу спасения. Я вспомнил о Ван Кочжине, но мне не хотелось ему звонить. Только в одиночку я эту проблему не решу. Все мои мысли были о детях, похороненных в могилах.

Когда диспетчер ответил, я рассказал о серии убийств.

Быстрый переход