– Я не обижу твоих малышей. Можно я подержу одного?
Ласковые слова Розалинды, по видимому, не убедили кошку, но один черно рыжий котенок сам направился к ней, с трудом ковыляя по упругому, колючему настилу. Она засмеялась, положила ладонь на пути котенка, и он сам взобрался на нее.
– Посмотрите, Стивен, какой он миленький. И величиной как раз с мою ладонь.
Она погладила котенка указательным пальцем и была вознаграждена за это чуть слышным мурлыканьем.
– Это кошка, – сказал Стивен. – Те, что с пестрой окраской, всегда самки.
Она подняла взгляд, удивленная его тоном, и увидела, что его лицо как то странно напряжено.
– Я подожду вас внизу, – резко сказал он, Она с участливым выражением лица следила, как он повернулся и пошел к лестнице. Едва сделав два шага, он зашатался и с трудом сохранил равновесие. Затем, положив руки на живот, с легким стоном опустился на сено.
Розалинда положила котенка и бросилась к Стивену. Он лежал скрючившись, продолжая придерживать руками живот. По всему его лицу выступили стеклянные капли пота.
– Что с вами, Стивен? – в ужасе выдохнула она. Покачав головой, он хотел было что то сказать, но не мог вымолвить ни слова.
Дрожащими руками она ослабила узел галстука, чтобы ему легче было дышать. Кожа у него была холодная и липкая. Вскочив на ноги, она сказала:
– Я схожу за доктором.
– Нет, – возразил он с легким раздражением. – Сейчас все пройдет.
Розалинде редко доводилось видеть человека в таком состоянии, который при этом заверял бы, что сейчас все пройдет.
– Чем я могу помочь?
– Воды, – попросил он с закрытыми глазами. – Принесите, пожалуйста, воды.
Розалинда быстро спустилась по лестнице и выбежала во двор.
Где у них тут колодец? Ага, в самом конце двора. Она кинулась туда. Орудуя ручкой ворота, спустила бадью, затем стала ее поднимать. Время казалось ей бесконечно долгим.
Тут же, на стенке, висел на гвозде большой черпак. Она набрала в него воды и вернулась в крытый ток, очень торопясь, но стараясь не разлить воду.
Розалинда сумела подняться по лестнице, почти не расплескав воду. К ее облегчению, Стивен уже не лежал скрючившись. Он лежал на спине, положив одну руку на живот. Глаза закрыты, лицо выдает с трудом сдерживаемую боль. Как могла она не замечать до сих пор его состояния?
Она опустилась на колени и поднесла черпак к его губам.
– Спасибо, – хрипло проговорил он.
– Принести еще воды? Он помотал головой:
– Все в порядке. Я только… полежу еще минутку. И мы сможем пойти.
Она вдруг рассерженно выпалила:
– Вы лгун. Были ведь и другие признаки болезни, но вы каждый раз прятались за какой нибудь отговоркой, а я оказалась слишком глупа, чтобы обратить на это внимание. Мне давно надо было отвести вас к доктору. Что с вами?
Он посмотрел на нее в упор. В глазах его не осталось никакого зеленого оттенка, только бледный и тусклый серый цвет.
Последовало долгое долгое молчание. Она подумала, что он снова хочет выкрутиться с помощью какой нибудь лжи. Взяла его холодную руку и, глядя прямо в глаза, крепко сжала ее, как бы призывая сказать чистую правду. Ее упорная воля подтачивала его сопротивление, и наконец, не выдержав, он грубым шепотом признался:
– Никто не может мне помочь – ни вы, ни кто либо другой.
У нее остановилось сердце.
– Что вы хотите сказать? Его веки сомкнулись.
– Я умираю, – произнес он еле внятным голосом. Это была худшая из всех возможных новостей, настолько ужасная, что она никак не могла ее осознать. Он говорит, что умирает. Но это просто невозможно. Ведь он так силен, так полон жизни.
Но его слова прозвучали слишком искренне, чтобы в них можно было сомневаться.
Она прижала его свободную руку к своему сердцу. |