Изменить размер шрифта - +

    На мгновение прикоснувшись устами к губам псевдогасконца, Констанция ловко захлопнула дверь перед самым его носом, оставив д'Артаньяна ослепленным ее прощальной улыбкой, сладкой как глоток свежего липового меда, и опьяненным ароматом ее духов, дурманящих как выдержанное шампанское. Глубоко вздохнув, он постоял еще пару минут, привалившись спиной к двери галантерейщика и глядя в парижское небо, усыпанное крупными, яркими звездами, а потом, не в силах забыть поцелуя, отворил свою дверь и начал подниматься по лестнице, не видя перед собой ничего, кроме глаз любимой, сверкающих ярче любых звезд…

    Повернув ключ в замке и войдя в комнату, разведчик закрыл дверь на засов, на ощупь нашел огниво, лежащее на полке, и несколько раз ударил кресалом, пытаясь поджечь трут, чтобы было от чего запалить свечу. Искры брызнули раз, другой, третий…

    - Не зажигайте огня, д'Артаньян, - прозвучал голос из темной глубины комнаты. - Не стоит…

    Глава 11

    АУДИЕНЦИЯ

    ИНФОРМАЦИЯ К РАЗМЫШЛЕНИЮ

    Арман Жан дю Плесси Ришелье

    Кардинал. Первый министр Франции. Глава Королевского совета.

    Уроженец города Парижа. 1585 от Р. X . года рождения.

    Добрый католик. Беспощаден к врагам святой католической церкви, Французской короны и своим собственным.

    Отменный мыслитель, стратег и тактик. Чрезвычайно опасен и влиятелен. Имеет собственную гвардию наподобие опричников Ивана Грозного.

    Характер уравновешенный, твердый, нордический.

    В связях, порочащих его, не замечен (не считая госпожи д'Эгилъон, но эту связь мало кто заметил, а кто заметил - тому же хуже).

    Слабости - драматургия (хотя, по моему субъективному мнению, каждая пьеса Ришелье - это два с половиной-три часа здорового, крепкого сна, которого вечно не хватает нам, разведчикам).

    - Знаете, что я вам скажу, друг мой? - спросил Атос, задумчиво глядя, как острые, яркие лучи утреннего солнца, поднимающегося над крышами и шпилями древней Лютеции, пронзают зеленое стекло бутылки и без следа растворяются в темно-рубиновой глубине вина. - Я вам скажу следующее: ну и мерзкое же вино стали нынче делать! Вот что я вам скажу.

    - Черт возьми, Атос, вы опять уклонились от темы!

    - Да? - Мушкетер перевел задумчивый взгляд с бутылки на разведчика. - А, ну да, уклонился. Я вам вот что скажу, друг мой: всякой наглости есть предел. Только кардинальской наглости предела решительно нет. Вломиться в дом дворянина в его отсутствие! Нет, это же надо такое сотворить… Ах, это, верно, Арамис с Портосом! - встрепенулся он, услыхав шум на лестнице. - Сейчас мы узнаем, что они думают обо всем этом.

    Действительно, через мгновение на пороге комнаты возникли мушкетеры, под плащами которых угадывался серьезный арсенал, захваченный ими в соответствии с распоряжением Атоса.

    - В чем дело? - с ходу осведомился Арамис.- Что случилось?

    Атос молча налил им вина и, только после того как вновь прибывшие выпили, ответил:

    - Сегодня ночью с нашим молодым другом произошла престранная история, которая может иметь весьма серьезные последствия.

    - Вроде заливной рыбы в трактире «Золотой якорь»? - спросил, весело округлив глаза, афроанжуец.

    - Портос! - осадил его Арамис, единственный из всей четверки не находивший в истории с заливной рыбой и трактиром «Золотой якорь» решительно ничего веселого.

    - Расскажите им все, д'Артаньян, - велел Атос.- Расскажите, а потом… потом мы вместе подумаем, что нам делать.

Быстрый переход