Изменить размер шрифта - +

– Знаю. – Ричардсон свирепо потер кончик носа. – И только что, сдается, сделал еще один. Извините. Несколько смягчившись, Хауден предположил:
– А возможно, Харви Уоррендер и сам справится. “На самом деле, – подумал Хауден, – если Харви выступит в палате общин так же складно и

убедительно, как и на заседании кабинета, он сможет в определенной степени восстановить утраченные правительством и партией позиции. Отвечая

сегодня утром на резкие выпады других министров, Харви успешно отстаивал действия министерства по делам иммиграции, сумев придать им разумный и

логический характер. Ничего сумасбродного не было и в его манерах, держал он себя сдержанно и рассудительно. Хотя беда с Харви заключалась в

том, что никогда нельзя быть уверенным в том, что его настроение внезапно не переменится”.
Премьер министр встал и вновь подошел к окну, повернувшись спиной к Брайану Ричардсону. Народу внизу поубавилось, заметил он. Большинство,

догадался Хауден, уже находилось в Центральном блоке, где через несколько минут откроется заседание палаты общин.
– А регламент допускает дебаты в палате? – поинтересовался Ричардсон.
– В обычном смысле нет, – не оборачиваясь, ответил Хауден. – Но у нас есть пункт “Разное”, и оппозиция может поднять любой вопрос, который

пожелает. До меня дошли слухи, что Бонар Дейтц собирается затронуть проблему иммиграции.
Ричардсон тяжко вздохнул. Он уже мог представить себе передачи радио и телевидения, сообщения газет завтра утром.
Послышался легкий стук в дверь, затем она открылась, и вошла Милли. Хауден обернулся на звук ее шагов.
– Уже почти половина, – объявила Милли. – Если собираетесь успеть к молитве…
Милли улыбнулась партийному организатору и едва заметно кивнула. По дороге в кабинет Ричардсон сунул ей в руку свернутую в несколько раз

записку: “Ждите сегодня в семь вечера. Важно”.
И в этот же миг раздался мелодичный звон курантов на Пис тауэр.

Глава 2

Когда Джеймс Хауден вошел в правительственный холл, спикер палаты общин заканчивал читать молитву. Как всегда, подумал премьер министр, спикер

устроил впечатляющее представление. Через ближайшую дверь из зала неслись знакомые слова: “…молю Тебя, Господи.., генерал губернатору, сенату и

палате общин.., наставления и помощи Твоей во всех деяниях их.., да воцарится среди нас на все поколения мир и счастье, правда и справедливость,

вера и благочестие…”
“Какие возвышенные чувства, – мелькнуло в голове у Хаудена, – что за проникновенные слова возносятся каждодневно на французском и английском

языках по очереди нашему, видимо, двуязычному Богу. Как жаль, что всего через несколько минут все они забудутся в пылу мелких политических

стычек”. Из зала донеслось громогласное “Аминь”, тон этому дружному хору задал секретарь палаты, что являлось его особой привилегией.
К этому моменту начали подходить и другие министры и члены правительства. Зал палаты быстро заполнялся, как обычно бывало в отведенное для

вопросов время в начале дневных заседаний. Через холл мимо премьер министра спешили занять свои места сторонники его партии большинства. Хауден

не торопился, переговариваясь с членами кабинета, кивками отвечая на почтительные приветствия.
Прежде чем войти, он выжидал, когда заполнятся ряды кресел в зале.
Как и всегда, его появление вызвало возбужденное оживление, все головы повернулись в его сторону. Словно бы не замечая такого внимания, Хауден

размеренным шагом прошел к первому ряду, где им на двоих со Стюартом Коустоном, уже занявшим свое место, был отведен стол.
Быстрый переход