Изменить размер шрифта - +
"Кэтрин Барбара Финли, менеджер по работе с персоналом", - значилось на ней.

    – В конце концов я тоже персонал, - произнес Каргин, обращаясь к изображенному на карточке орлу. - А раз так, имею право пообщаться с менеджером.

    Он перевернул визитку, набрал на мобильнике номер и приложил аппаратик к уху.

    Негромкий пульсирующий гул, будто тихие вздохи Вселенной, потом гудок - первый, второй… После четвертого раздался голос:

    – Халло?

    – Это я, ласточка, - вымолвил Каргин и внезапно почувствовал, как там, по другую сторону экватора, гулко ударило чье-то сердце. Секунду в трубке царила тишина, затем послышалось:

    – Керк… Боже мой, Керк… наконец-то… - Еще секунда, и Кэти справилась с волнением, ее голосок окреп и зазвенел, как туго натянутая струна: - Целый месяц, Керк… почти целый месяц… ты… ты…

    – Здесь, на острове, я не нашел пиратского клада, - произнес Каргин. - Меня определили в группу секьюрити при старом Халлоране. Платят прилично, но, думаю, все-таки меньше, чем менеджеру по работе с персоналом. - Он помолчал и добавил: - Я все еще небогатый парень, ласточка.

    – Какое это имеет значение, солдат?

    – Для меня - никакого. А для тебя?

    По ту сторону экватора все стихло. Затем Каргину показалось, что Кэти всхлипнула - или, возможно, этот звук произвела Вселенная, безмолвный свидетель их разговора. Пустила слезу, печалясь о неразумии своих творений.

    – Керк, милый… Ты знаешь, что скоро день рождения у Патрика?

    – Да.

    На миг блеснуло удивление - зачем она об этом говорит? Более важной темы не нашлось?

    – Мэлори, члены совета директоров и всякие важные лица отправятся на Иннисфри. Два сенатора, акционеры ХАК, возможно - представитель президента… Будет несколько рейсов, и, может быть, мне тоже удастся прилететь. Если ты хочешь.

    Каргин улыбнулся, прижал трубку к уху плечом и застегнул пояс с кобурой.

    – Это было бы очень кстати. Но должен заметить, девочка, что у меня тут нет коттеджа и бассейна. Постель узкая, ванна небольшая и…

    – Но мы ведь поместимся в этой постели? - перебила его Кэти. - Надеюсь, место в ней ты никому не обещал?

    – Н-нет, - с запинкой промолвил Каргин. Это, в конце концов, было чистой правдой: Мэри-Энн развлекалась с ним на пляже, а не в постели.

    – Тогда я постараюсь забраться в самолет. Даже если придется сидеть на коленях у одного из сенаторов.

    – Выбери того, который постарше, а лучше наймись в этот рейс стюардессой. Я не доверяю сенаторам. Хотя, если они похожи на прилетевших недавно гостей…

    – Ты про кого?

    – Про Бобби Паркера и его херувима.

    – Значит, Боб уже на Иннисфри… Я и смотрю, у нас как-то потише стало. Рыжая сестрица с ним?

    – С ним, - пробормотал Каргин, охваченный муками нечистой совести. К счастью, дистанция в тысячи миль делала их не очень заметными для Кэти. Он дал себе слово, что не приблизится к Мэри-Энн на пушечный выстрел, но тут же, как эксперт в военном деле, взял его обратно. Иннисфри слишком небольшая территория, а современные пушки стреляют очень далеко…

    – Отправляться мне нужно, девочка, - произнес он в трубку. - Я тут в ночном карауле, но если ты прилетишь, меня, думаю, подменят.

Быстрый переход