Подумайте, ведь даже если мне и удастся до крайнего срока обнаружить виновного, все
равно сведения о том, что ответы были похищены, скорее всего выплывут наружу.
- Пусть так, но тогда мы будем знать, кто вор, и сможем уладить вопрос с конкурсом так, чтобы это устраивало всех, чьи интересы здесь
оказались затронуты. Это совсем другая ситуация. Все будут восхищаться "ЛБА" и поздравлять ее с тем, как умело, гибко и мудро она смогла выйти
из столь затруднительного положения.
- Возможно, все, но только не полиция.
- Полиция, может, и нет, но зато на нашей стороне будет весь рекламный и деловой мир, пресса, наконец, весь американский народ.
- Что ж, возможно, вы и правы, - Вульф повернул голову. - Я хотел бы еще удостовериться, насколько твердо ваше решение идти на обман с
полицией. Вы согласны, мистер Бафф?
Крупное красное лицо Баффа еще больше покраснело, на бровях виднелись капельки пота.
- Да, - ответил он, - мне больше ничего не остается.
- Мистер О'Гарро?
- Да. Мы приняли это решение еще прежде, чем прийти сюда.
- Мистер Асса?
- Да, мы просто попусту теряем время.
- Отнюдь нет. Ведь речь идет не просто о том, чтобы найти убийцу.
Здесь все сложнее, и мне нужна полная ясность. - Вульф поднял руку ладонью вверх, будто что-то взвешивая. - Например, мне было бы легче,
будь я уверен, что тот, кто похитил бумажник, действительно получил ответы. А если нет? Что если Далманн показал всем какую-то другую бумагу и
это, в сущности, было не более чем мистификацией, а вор остался ни с чем? Ведь такая возможность существенно затрудняет мою работу и требует
совершенно иного подхода.
- На этот счет можете не волноваться, - заверил его О'Гарро. - Это были те самые ответы и ничто другое. Я там был и видел все собственными
глазами. А вы, Верн, что на это скажете?
- Я бы сказал, двадцать к одному... - заявил Асса. - Луис мог выкинуть номер и показать им ответы даже с риском для себя. Но блефовать -
нет, это совсем не в его стиле. Что вы об этом думаете, Оливер?
- Вы прекрасно знаете, что я обо всем этом думаю, - мрачно проговорил Бафф. - Он был в своем репертуаре. Типично его штучки. Слов нет, это
была золотая голова. В свои тридцать два года Луис Далманн достиг действительно выдающихся успехов, это был просто гений, а лет через десять он
стал бы, наверное, первой фигурой в американском рекламном бизнесе, вторым Ласкером. Ведь именно так мы все и думали, не правда ли? Но у него
всегда была патологическая склонность к эксцентричным выходкам... Конечно, это был листок с ответами, в этом нет ни малейших сомнений. Вчера
вечером, Пэт, после вашего звонка мне надо было немедленно пойти к нему. Но с другой стороны, что бы это дало? Может, он и согласился бы порвать
эту бумагу, просто чтобы меня успокоить, но стоило бы мне уйти - он мог сесть и преспокойно написать точно такую же другую; скорее всего так бы
он и поступил. Но сейчас я думаю, что мне все равно надо было пойти к нему. Я уже тридцать восемь лет в "ЛБА", и еще ни разу за все это время ей
не угрожала такая опасность. И все из-за него! Честное слово, будь он сейчас среди нас, живой, мне было бы трудно удержаться, чтобы...
Он крепко сжал зубы, углы рта опустились. Вульф обратился к адвокату:
- А вы, мистер Хансен, тоже уверены, что это не было мистификацией?
- Да, уверен. |