Силы у меня уже не те. Я еще кое-как
справлялась прежде, но теперь, когда в доме полно детей...
- Видите ли, в военное время не приходится ожидать, что нам будет
легко. В военное время приходится идти на жертвы. Это наша работа на победу.
Однако горничная стояла на своем.
- У меня в Бристоле замужняя сестра, - сказала она. - Ее муж был в
запасе. Теперь его призвали, и я должна помогать ей.
Час спустя явились три другие служанки с чопорным выражением на лицах.
- Мы с Оливией и Эдит все обговорили и решили: пойдем строить самолеты.
Говорят, у Брейкмора набирают девушек.
- А вы знаете, как там трудно?
- Ах, мадам, при чем тут трудности. Все эти бирмингемки. Во что они
превращают комнаты.
- Это только на первых порах, пока они еще не освоились. Мы должны
помогать им по мере сил. Как только они устроятся и привыкнут к нашим
порядкам... - Но, еще не докончив фразы, она увидела всю безнадежность
уговоров.
- Говорят, Брейкмору нужны девушки, - твердили служанки.
Мистрис Элфипстон, на кухне, хранила верность.
- Только я не могу отвечать за девушек, - сказала она. - Похоже, они
думают, что война хороший повод для баловства.
Ну понятно, ведь работы-то на кухне прибавилось не ей, а ее помощницам,
думала Барбара.
Сидевшие на лужайке женщины не были ее подопечными, но, видя на их
лицах то же выражение вызова и разочарования, Барбара, вопреки благоразумию,
из одного только чувства долга, подошла и спросила, хорошо ли они
устроились. Она обращалась ко всем сразу, и потому ни одна не решалась
отвечать; избегая ее взгляда, они хмуро смотрели на закрытую гостиницу. "Ах
ты господи, - решила Барбара, - ну конечно, они подумали, мне-то какое
дело".
- Я живу вон там, - сказала она, показывая на ворота парка. - Это я
размещаю вас по квартирам.
- Ах вот вы кто, - сказала одна из женщин. - Тогда, может, вы скажете
нам, долго нам придется тут жить?
- Верно, - подхватила другая.
- Видите ли, - ответила Барбара, - у меня такое впечатление, что никто
еще как следует не задумывался над этим. Там, в Бирмингеме, думали только о
том, чтобы вывезти вас.
- Они не имели права так поступать, - сказала первая женщина. - Вы не
можете насильно удерживать нас здесь.
- Но ведь вы, конечно, не хотите, чтобы ваши дети жили под бомбами.
- Мы не хотим оставаться там, где нам не рады.
- Верно, - поддакнула вторая.
- Ну что вы! Мы рады принять вас у себя, можете не сомневаться.
- Да, рады, как кошка собаке.
- Верно.
Барбара несколько минут увещевала беженок, но добилась лишь того, что
ненависть, предназначавшаяся Гитлеру, обратилась на нее. |