Изменить размер шрифта - +
Этот венец и был знаменитой короной Эвэнстар, которая украшала головы всех государей, начиная от Сердана Путешественника.

В Тернгир прибыл Рагнал, король Древнего Эрреста.

Монарх потянулся словно лев. Коленопреклоненные рыцари опустили взгляды в землю.

За монархом, кто пешком, кто на ослах, тянулись одетые в черное чиновники. Поглядывая по сторонам, они что-то записывали на листах пергамента.

Когда государь, приблизившись к принцу, остановил коня, все склонились в глубоком поклоне.

Король спешился и шагнул к преклонившему колено Бидэну, одетому лишь в мантию, наброшенную на исподнюю рубаху, в которой принца подняли с постели. Дьюранду удалось разглядеть лишь сапоги государя, украшенные вышивкой. Мановением руки Рагнал оборвал молитву священников.

— Здравствуй, Бидэн, — произнес государь.

Бидэн, склонившийся в глубоком поклоне, протянул брату руки, которые король сжал своими ладонями.

— О, великий король. Мой сюзерен. Владелец замка и угодий Тернгира приветствует вас. Моя земля — ваша земля. Мой замок — ваш замок. Я приветствую вас на вашем турнире и Великом Совете Тернгира, вознося благодарственные молитвы Небесам за то, что они хранили вас в пути.

Рагнал отпустил руки Бидэна и почесал затылок, на который ниспадала грива белокурых волос.

— Мой Великий Совет, — сухо повторил государь. — Давай зайдем в замок, я провел в седле немало часов.

— Конечно брат, — сказал Бидэн, поднимаясь. — Следуйте за мной. Места хватит для всех ваших спутников. — Принц запахнул мантию — было холодно.

— Что-то случилось?

— Произошел несчастный случай, о котором мне поведали эти рыцари. Кто-то погиб. Тернгир — место опасное.

— Пойдем в замок, брат, — проворчал Рагнал.

Процессия двинулась к мосту.

 

Глава 25

Сплетенные кольца

 

Толпа качнулась назад. Монахи снова принялись читать молитвы, хладные рыцари ордена септаримов тронули поводья коней, а морские орлы взмыли в воздух.

Бароны, рыцари и слуги проследовали в ворота Тернгира за королем и его братом, огибая отряд Красного Рыцаря, и на пронизывающем ветру остался стоять один лишь Ламорик со своими воинами.

Наконец молодой лорд повернулся и на негнущихся ногах направился к своему шатру. Вслед за ним потянулись и другие. Молчание прервал Бейден, который рванулся к Дьюранду, сотрясая воздух проклятиями. Товарищи, схватили под руки и едва удержали Бейдена, желавшего сбросить Дьюранда со скалы вслед за Вэиром. Люди, шагавшие в хвосте процессии, следовавшей за королем, оглядывались на них, удивленно поднимая брови.

Крики и ругательства Бейдена сменились всхлипываниями. Берхард кинул взгляд на окаменевшего Дьюранда, который не мог двинуться с места. Наконец на ветру остался только он и скальд.

— Пойдем, — сказал Гермунд, запахиваясь в плащ. — Нам надо собираться.

Дьюранд посмотрел на спины своих товарищей, понуро шагавших к палаткам, потом перевел взгляд на стены Тернгира. Все было кончено.

— Пойдем, — повторил Гермунд. — Мы же не можем оставить здесь вещи, — кривоногий скальд сделал несколько шагов по направлению к лагерю и оглянулся. — Боже, нам надо осмотреть твои раны. Он чуть не отсек тебе руку. А нога! Погляди на ногу.

Скальд скорее говорил сам с собой, но Дьюранд пошел вслед за ним туда, где среди палаток стояли его товарищи. Их лица были пусты, глаза ничего не выражали.

— Кончено, — сказал Оуэн Берхарду. — Все кончено.

— Куда ты поедешь? — спросил Берхард.

Встретившись взглядами с Дьюрандом, Оуэн, удивленно подняв брови, отошел в сторону, уступая дорогу. Гермунд схватил Дьюранда за локоть и повлек его в палатку. Ламорик стоял рядом с Дорвен, которая с недоумением смотрела на супруга.

Быстрый переход