Сведения, которые требовались мсье Станисла-су, были, видимо, не особенно важными: он пробежал глазами какую-то статью, вернул даме газету, поблагодарил ее и пошел к выходу, поманив за собой детей.
Они вышли на улицу... Вдруг Мари-Франс дернула Ива за рукав, придержав его на пороге. Ив готов был уже возмутиться таким бесцеремонным обращением, но сестра властным голосом прошептала:
Подожди! Там Мишель с Даниелем... Вон, в бакалее.
В самом деле, "большие" как раз входили в бакалейную лавку, всего в каких-нибудь двадцати метрах от мэрии.
Станислас, казалось, ничего не заметил. Он сразу сел за руль и распахнул заднюю дверцу. Близнецы торопливо забрались в машину, счастливые, что избежали опасности; приключение становилось все интереснее. Машина сразу тронулась.
Видите, как мы быстро управились!— произнес толстяк с довольным видом.
Мари-Франс поддакнула ему.
Вас, я вижу, интересуют карты?— продолжал после некоторого молчания Станислас.— Молодцы! В вашем возрасте такая серьезная и познавательная игра не каждому по плечу...
Он чуть-чуть подождал и сообщил:
У меня есть очень хорошие карты этих мест. Хотите посмотреть? Они у меня на вилле. Некоторые, кажется, в двух экземплярах, так что я даже могу дать вам один!
Машина, ревя, карабкалась вверх; коробка передач в ней скрежетала при каждом переключении.
Мне кажется, дядя Франсуа ошибается!— шепнул Ив сестре, когда они вылезали из машины перед виллой.— Этот мсье Станислас очень добрый!..
Ну что, хотите взглянуть на карты?—спросил толстяк.
Если мы вам не помешаем!— ответила Мари-Франс.
И они последовали за ним в дом.
Внутри вилла была обставлена небогато. Они прошли через кухню, которая одновременно служила столовой и гостиной; впрочем, пользовались ею, видимо, редко. Единственной обитаемой комнатой было тесное помещение: спальня и заодно кабинет. Тут царил страшный беспорядок, особенно на письменном столе. Разбросанные на скатерти, заменявшей зеленое сукно, книги, набитые газетными вырезками папки едва оставляли место для бювара из искусственной черной кожи. Всюду валялись окурки, от них несло кислой вонью... Короче, уюта здесь было мало, и это самое мягкое выражение, которое могло прийти в голову свежему человеку...
Мсье Станислас сел на письменный стол, выдвинул ящик и достал карту издательства "Миш-лен". Он развернул ее поверх папок.
Это карта нашего края.— Он показал кружок с надписью "Лошнэ".— Вот Гран-Коломбье. Этот знак, похожий на веер, означает, что отсюда открывается великолепный вид. Не знаю, поднимались ли вы наверх, но туда, честное слово, стоит взобраться. Там дивная панорама: горы Юра, долина Роны, Альпы, Домб. В ясную погоду видны четыре озера: Женевское, Бурже, Аннеси и Эгебе-лет. Вид действительно удивительный!..
Мари-Франс и Ив с увлечением разглядывали цветную карту, где зеленые пятна лесов, синие — рек и озер и красные линии дорог создавали приятное для глаза зрелище.
— Эта карта гораздо лучше, чем ваш план, правда ведь? Притом она совсем новая. Я еще ни разу ею не пользовался. Я вообще редко покидаю виллу: врач'рекомендовал мне деревенский воздух. Я человек тихий...
В этот момент произошло что-то странное. Ив, рассеянно озираясь вокруг, отчетливо увидел, как открылась и сейчас же закрылась какая-то дверь в глубине комнаты... Он вздрогнул.
Мальчик успел даже в полутьме различить седые, длинные, развевающиеся волосы — как у старичка Скок-Поскок...
7
Мари-Франс ничего не заметила. Ив, ошеломленный, охваченный таким же ужасом, как ночью во дворе, смутно слышал, как мсье Станислас просил их показать ему план двадцать шестого участка.
Вы, наверно, сами его нарисовали?
Мари-Франс чуть было не ответила утвердительно, но вовремя спохватилась: пожелтевшая бумага и бледные чернила сразу бы ее выдали. |