Казалось, она сейчас расплачется.
— В чем дело? — спросила Жюли мягко.
Симона начала говорить, но голос ее от волнения вздрагивал:
— Вы слышали об ограблении, мисс?
— Я услышала об этом по радио, возвращаясь в Нью-Йорк на машине, а подробности узнала за обедом. Горничная Уилок сказала, что слугам пришлось несладко. Мне так жаль, что вас побеспокоили…
— О, мисс, — вздохнула Симона. — Мне кажется, полиция меня подозревает. Ведь я — личная горничная ее высочества. Они уверены, что я знала о сейфе. Они…
— Принцесса знает вашу честность, Симона, и то, что вам можно доверять.
На лице девушки появилось недоверчивое выражение.
— Не все так добры, как вы, мисс. — Заметив, что Жюли раздражает невольная критика ее тети, она добавила без всякого выражения: — Ее высочество в гостиной.
Жюли кивнула и сбежала вниз на второй этаж. Она сгорала от нетерпения увидеть тетю, но в то же время не спешила выплеснуть на нее свои новости.
Джорджия Собелли сидела в большом глубоком кресле в гостиной. Она была красива той особенной красотой, которая всегда будет для Жюли недоступна. Черты ее лица были близки к совершенству, а профиль походил на камею. Свои иссиня-черные волосы она не красила, и над ушами можно было заметить седину. Принцесса прекрасно знала, насколько это впечатляет. У нее были жгучие черные глаза и кожа цвета магнолии. Сегодня на ней было длинное белое платье, а поскольку моду она игнорировала, то держала в руках огромный черный веер из страусовых перьев. То, что на любой другой женщине показалось бы смешным, на ней выглядело как дополнение к ее яркой красоте, красоте принцессы Собелли.
Она играла веером, а глаза ее были устремлены в пространство. Жюли пришлось повторить приветствие дважды, прежде чем принцесса обернулась.
— Привет, дорогая! — ответила она радостно. — Как это ты умудряешься выглядеть такой свежей в эту ужасную жару? Сегодня было девяносто градусов, а кондиционер на первом этаже не работал. Мне пришлось закрыть офис и отослать всех домой, потому что девочки начали падать в обморок. К счастью, магазин работал нормально. Как ты провела уик-энд? Что слышно от Джекобсонов? Они собирались тебе позвонить. Сегодня они уезжают в Европу и хотят с тобой попрощаться.
Тетя Джорджия не забыла, как всегда, спросить:
— Берт подвез тебя? Он так мил и так тебе предан. Пожалуй, его портят лишь рыжие волосы…
Принцесса замолчала. Вдруг Жюли всхлипнула.
— В чем дело? Почему ты плачешь? Я и не знала, что ты на это способна.
— Ничего страшного. Просто я соскучилась.
Тетя Джорджия не любила бурные чувства. Она была любящей тетей, но редко выражала свои чувства даже словами.
— Как жаль, — произнесла Жюли, — что меня не было здесь прошлой ночью. Когда я думаю о случившемся…
— Прошлой ночью? — На лице принцессы не отразилось ничего. — Ты имеешь в виду ограбление? Моя дорогая, если меня что-нибудь и утешает, так это то, что тебя здесь не было. Такой кошмар — слуги вынуждены были оставаться дома всю ночь напролет! Удивительно, как они до сих пор меня не покинули!
— Может быть, каждому из них дать по одному выходному? Скажите им, как вы сожалеете, что они оказались вовлеченными в эту историю, как вы верите им. Это успокоит их даже больше, чем дополнительный выходной день.
На губах принцессы появилась улыбка.
— Какая ты милая девочка! Я думаю, в доме все без исключения поверяют тебе свои тайны. Ладно, я обязательно поговорю с ними.
— Как, по-вашему, в дом проник грабитель?
Принцесса подняла руку, протестуя, — по тонкому запястью скользнул браслет. |