Изменить размер шрифта - +
Уверена, она не меньше вас напугана происходящими переменами. Поверьте, ей это не доставляет никакого удовольствия, так же как и вам. Дайте ей время и немного свободы, и вы сами увидите, как легко все уладится.

Коди посмотрел на нее, будто решая, стоит ли ей верить.

— У нее есть какие-нибудь близкие друзья? — спросила Шерри.

— Уолли и Клэм, но мне кажется, отношения у них складываются не так хорошо, как раньше.

— А как насчет подруг?

— Есть парочка, но они живут здесь, в городе, а мы — в двадцати милях отсюда. То, что ей действительно нужно, — это поговорить с кем-нибудь, с женщиной старше ее, которая знает немного больше о таких вещах, как, например, бюстгальтер и остальная женская чепуха. И потом, этот нелепый план 4-Н. Моей дочери неожиданно пришла в голову мысль заняться устройством моей жизни.

— 4-Н? Вашей жизни?

— Не обращайте внимания, — тяжело вздохнув, сказал он.

— Может, вы хотите, чтобы я с ней поговорила? — предложила Шерри. — Не уверена, что смогу все сразу уладить, но обещаю постараться.

— Честно говоря, я хотел бы этого больше всего на свете, — сказал Коди, на мгновение его взгляд смягчился, но затем он снова нахмурился. — Последнее время она ведет себя просто как дикобраз, так что не обижайтесь, если она покажется вам несколько неприветливой. — Коди запнулся, отвел взгляд и снова тяжело вздохнул. — В то же время она может быть необычайно приветливой… Просто не удивляйтесь тому, что она скажет или сделает, хорошо?

— Хорошо, не буду, — пообещала Шерри. — Уверена, мы с ней поладим. — Коди Бэйлман начинал вызывать у нее симпатию. Ему, очевидно, было нелегко обсуждать подобные вещи с незнакомой женщиной, но тем не менее интересы дочери были для этого человека на первом месте. Шерри не могла не оценить это. — Недавно я еще кое-что обнаружил. Думаю, Хизер не хотела, чтобы я это видел. По правде сказать, это меня очень насторожило.

— Так что же это было?

— Книга. Она засунула ее между диванных подушек. Это был один из тех любовных романов, которые так нравятся вам, женщинам. Должен сказать, это меня действительно встревожило.

— Почему же?

— Ну, не думаю, что ей стоит забивать голову подобной чепухой. — Он еще что-то пробормотал, однако Шерри не расслышала. Очевидно, Коди был невысокого мнения о романах.

— Если хотите, я это обсужу с ней, — предложила Шерри. — Естественно, ей незачем знать, что вы нашли книгу.

Коди поднялся:

— Я очень ценю, мисс…

— Ватерман, но, пожалуйста, зовите меня Шерри.

— Шерри, — повторил Коди и протянул руку. Она пожала ее. Показалось ей или он действительно задержал ее руку в своей несколько дольше, чем было необходимо? Заметив взгляд Шерри, он наконец понял, что все еще не отпускает ее. — Было очень приятно познакомиться с вами.

— Спасибо. Вы приведете Хизер сюда или лучше мне навестить вас на ранчо?

— Если вас не затруднит. Было бы хорошо, если бы ваше появление не вызвало у нее подозрений. Узнай Хизер, что я с кем-то о ней говорил, она просто взбесится.

— Тогда после полудня, скажем в час.

— Великолепно.

Коди немного задержался у двери.

— Вы собираетесь остаться в Пеппере?

— Я устроилась сюда на работу в прошлом месяце и должна была приступить к ней не раньше чем через две недели. Однако обстоятельства вынудили.

Шерри не могла поверить собственным ушам. До того как Коди Бэйлман вошел, она и не собиралась жертвовать этими двумя неделями.

Быстрый переход