Изменить размер шрифта - +
– Как правило, у меня также есть копии для каждого слушателя, но, поскольку мы сегодня в неформальной обстановке, я попросила бы вас поделиться друг с другом этой брошюрой, – серьезно добавила она.
Прошествовав к стойке бара так, как будто на ней был ее ярко-красный деловой костюм и дорогие туфли, Блэйр обернулась и подарила присутствующим самую уверенную и профессиональную улыбку.
– Меня зовут Блэйр Томасон, официально я работаю на фирму «Уотсон энд Уотсон менеджмент консалтантс» в Хьюстоне. Недавно я открыла свое собственное агентство, но еще не успела получить визитные карточки.
– Ну так дайте нам одну из ваших старых, – хихикнул Роджер.
– Боюсь, мои документы изрядно промокли, – Блэйр протянула ему визитку. – Как видите, крыша протекает в некоторых местах.
Насмешливая ухмылка Роджера исчезла. Он уставился на карточку, потом на Блэйр. Не сказав ни слова, он передал визитку Памеле, и та схватила ее.
– Я думала, что вы простая островитянка, – обличающе сказала она.
Блэйр снисходительно улыбнулась.
– Только потому, что вам так было удобно. Вы просто выдавали желаемое за действительность. Уверена, что в психиатрии для подобного самообмана существует специальный термин. Верно, доктор Фарнхейм? Но мы здесь собрались, чтобы обсудить иные проблемы, – быстро добавила Блэйр, поняв, что врач собирается оседлать любимого конька. – Я надеюсь избежать длительной и требующей огромных затрат тяжбы. К сожалению, я так и не смогла убедить в этом Дрейка, и теперь мне нужна ваша помощь. – Она махнула рукой, показав на всю группу. – Но особенно ваша, Роджер, потому что вы поставили на карту больше, чем другие.
Роджер сел.
– Дрейк начинает терять терпение и собирается преследовать вас по закону. Выслушав ваши аргументы, я могу понять, почему он так решил.
Она сделала паузу, и мать Дрейка обвела остальных неуверенным взглядом. Лоб Роджера покрылся испариной. Отлично! Так и надо.
– В настоящий момент у меня нет ни малейшего желания устраивать судебное разбирательство.
Роджер быстро кивнул. Доктор Фарнхейм забормотал что-то в знак одобрения, но ядовитый взгляд миссис О'Киф заставил его замолчать.
– Итак, позвольте мне посвятить вас в наши планы и судите сами, нашли ли мы правильное решение, которое устроило бы обе стороны. – Снова выдержав паузу, Блэйр широко улыбнулась.
Фарнхейм улыбнулся в ответ, но никто его не поддержал.
– Хочу обратить ваше внимание на обложку рекламного проспекта. Мы видим главное здание отеля до повреждений, нанесенных ураганом. Если вы раскроете проспект, то увидите интерьер здания и комнату, в которой мы сейчас находимся. «Приют Пиратов» был частным курортом. Он предназначался для «королей» индустрии, нуждавшихся в отдыхе. Здесь могли предоставить изысканные развлечения, покой и… – Блэйр показала на выбитые стекла, – захватывающий дух пейзаж.
Взгляды всех присутствующих обратились на «захватывающий дух пейзаж».
В дверях появился Дрейк.
– Лодка разгружена, Марио ждет. – Он внимательно посмотрел на присутствующих. – Что здесь происходит?
– Дрейк, сядь, пожалуйста, и не перебивай меня, – сказала Блэйр. – Ты же знаешь, я ненавижу, когда прерывают мою презентацию.
К ее изумлению, он, не сказав ни слова, сел позади остальных и откинулся на спинку кресла.
– Продолжай.
Блэйр нервничала, ощущая на себе его сверлящий взгляд. Ей страстно хотелось сделать как лучше – не только для него, но и для себя.
– Осмотрев здание, вы согласитесь, что необходимы коренные изменения. – Блэйр описала повреждения, потом то, что можно восстановить, и то, что уже не подлежит восстановлению. – Однако для полной картины необходимо заключение специалистов-строителей.
Быстрый переход