Изменить размер шрифта - +
 – Ты чувствуешь себя молодым?

– Нет, – признался Джеймс.

– С ней ты снова почувствуешь себя молодым.

– Я даже не знаю, как дожить до вечера, – произнес Джеймс.

– Никто не знает, – ответил Фрэнк. – Но эта девушка тебе поможет.

Он почувствовал, как крепкая рука хлопнула его по спине.

 

Афродита

На одно ужасное мгновение Хейзел потеряла Джеймса из виду и подумала, что он бросил ее. Ее юбка погружалась в волны, впитывая холодную воду и цепляясь за ноги. Вдруг он внезапно оказался перед ней в штанах, закатанных до колен, и расстегнутой рубашке.

Она еще никогда не видела его таким и не могла отвести взгляд.

Джеймс взял ее лицо в свои руки. В его глазах было столько боли, что у девушки сжалось сердце.

– Ты же понимаешь, что я никогда не стану тем парнем, которого ты знала.

Она отстранилась от него.

– Но тот, кого я вижу прямо сейчас, – сказала Хейзел, – и есть тот парень, которого я знала всегда.

Он зажмурился.

– То, что я сделал, и то, что я видел, навсегда останется со мной.

Это был последний раз, когда она попросила об этом.

– Позволь мне тоже навсегда остаться с тобой.

Джеймс ничего не ответил, и Хейзел не смогла этого вынести. Она развернулась и пошла к берегу.

Джеймс побежал за ней и встал у нее на пути. Прежде чем Хейзел успела что-то сказать, я послала небольшую волну, подтолкнувшую ее вперед, и она упала прямо в его объятия. Джеймс едва удержался на ногах.

Он почувствовал, как ее тело прижимается к нему, и его словно ударило током. Когда Хейзел выпрямилась и отстранилась, он снова притянул девушку к себе и закружил ее в лучах заходящего солнца.

 

 

Акт пятый

 

Афродита

Битва Генри Джонсона – 5 июня, 1918

 

Вернемся в Париж, где Колетт отрабатывала свою смену в кафе. Одним утром, моя столы, она заметила газету со следами от кофе, оставленную кем-то из посетителей. Девушка собиралась выбросить газету, когда ее внимание привлек заголовок: «La Bataille d’Henry Johnson, Héros Nègre Américain! 24 Allemands Tués!»

Она забыла о посетителях и начала жадно читать статью. В ней рассказывалось о героизме некоего Генри Джонсона, чернокожего американского солдата из штата Нью-Йорк, который смело отбил налет немецкой диверсионной группы. Он был членом триста шестьдесят девятого Régiment d’Infanterie, прикрепленного к французской Четвертой армии под командованием генерала Анри Гуро и расположенного в секторе Мёз-Аргонн. Подразделение, упомянутое в статье, славилось своей музыкальной группой.

Она упала в кресло. Ее сердце стучало, а мысли путались. Ее самый страшный враг – надежда – стоял на пороге.

Не обращая внимания на клиентов, чей кофе уже остыл, она положила локти на грязный стол и задумалась. Обри относился к пятнадцатой Национальной гвардии Нью-Йорка. Может, это одно и то же подразделение? Или в американской армии десятки черных дивизий, с выдающимися музыкальными группами?

Но что, если это полк Обри? Он мертв.

По крайней мере, его командир мог бы это подтвердить. Может, она все так же не будет спать по ночам, но хотя бы не оттого, что ее мучает один-единственный вопрос. Ей нужно было знать наверняка.

Колетт могла справиться с правдой. В этом она была уверена.

Битва произошла за несколько недель до этого, в мае. Сейчас середина июня. Они все еще могут быть там. Девушка решила написать письмо, чтобы это выяснить.

 

Афродита

Медицинская комиссия – 1 июня, 1918

 

Медицинская комиссия в Челмсфорде объявила, что Джеймс идет на поправку.

Быстрый переход