Изменить размер шрифта - +

— Да, мы с ним большие друзья, — ответил сыщик, — и я действительно явился к вам из-за него. Известно ли вам, что он сейчас в Нью-Йорке?

— Разве он уже здесь?

— Да, он приехал вчера вечером.

— Неужели? — удивился банкир. — Нам он писал, что будет только через несколько дней.

— Он прибыл вчера вечером в девятом часу и отправился в отель «Метрополь», — сообщил Ник Картер, — снял там номер, насколько нам известно, умылся, переменил воротничок и манжеты, сошел вниз, в вестибюль, и оттуда написал мне письмо, которое я получил сегодня утром. В нем сенатор просил меня зайти к нему до завтрака по неотложному делу. А после этого он бесследно исчез.

— Исчез?! Сенатор Марк Галлан исчез из отеля «Метрополь»? — изумился Студли. — Что вы хотите этим сказать?

— Только то, что я уже сказал. Сенатор Марк Галлан пропал без вести.

— Но позвольте, мистер Картер, каким образом может пропасть без вести такой человек, как сенатор Марк Галлан? — воскликнул банкир. — Одна только мысль об этом чудовищна!

— Как вам сказать, мистер Студли, — возразил Ник Картер, — в Нью-Йорке ежедневно пропадают без вести и мужчины, и женщины. Меня больше всего поражает то, что я, несмотря на все свои старания, не могу даже установить, вышел сенатор из гостиницы или нет. Мне удалось узнать только то, что вчера вечером, около девяти часов, он в вестибюле писал письмо, которое я получил сегодня с утренней почтой.

— Полагаю, что вы его скоро найдете, — улыбнулся банкир, — ведь вы не кто-нибудь, а знаменитый Ник Картер!

— Тем не менее это происшествие кажется мне в высшей степени загадочным. Я явился к вам в надежде на то, что вы сумеете предоставить мне какие-нибудь ценные сведения.

— Сомневаюсь. Я глубоко уважаю сенатора, но наше знакомство носило исключительно деловой характер. Некоторое время назад он написал мне, что намеревается иным образом разместить свой капитал. Весьма возможно, что именно об этом он и собирался потолковать со мной. Сами знаете, господа законодатели обладают тонким чутьем во всем, что имеет отношение к колебаниям котировок ценных бумаг.

— Сознаюсь, что я лично мало понимаю в таких делах и потому принципиально ими не занимаюсь.

— Возможно, вы понимаете в них слишком много, чтобы ими заниматься, — улыбнулся банкир.

— Пусть будет так, — отшутился Ник Картер, — но я, собственно, считаю, что неотложное дело, о котором сенатор собирался со мной поговорить, не имеет отношения к денежным вопросам.

— Я тоже так думаю, — согласился банкир и встал, — но позвольте мне прочитать последнее письмо сенатора, хотя я и не думаю, что оно может что-либо прояснить, поскольку речь в нем идет только о делах.

Так и оказалось. Это была короткая записка с извещением о предстоящем приезде сенатора в Нью-Йорк. При всем своем желании банкир не мог сообщить Нику Картеру какие-либо ценные сведения.

Сыщик уже собрался уходить, когда в кабинет вошел служащий конторы и передал Студлею только что полученную из Вашингтона телеграмму.

Едва банкир прочитал послание, он в изумлении воскликнул:

— Но позвольте, мистер Картер, вы, очевидно, заблуждаетесь, полагая, что сенатор пропал без вести. Из прибывшей депеши ясно видно, что он до сих пор находится в Вашингтоне.

Сыщик взял телеграмму, медленно прочитал ее и покачал головой.

— Эта телеграмма отправлена не сенатором Галланом, — произнес он, — она служит новым доказательством того, что на жизнь и свободу нашего друга совершено покушение.

Быстрый переход