Изменить размер шрифта - +

Советник задумался.

— Если коротко, то в пророчестве нет ничего необычного. Думаю, у каждого народа имеется подобное. Наступит эпоха процветания и всеобщего благоденствия, если выполнится ряд условий. Слова пророчества с малолетства знает наизусть каждый житель степи. Но вот сейчас, несколько недель назад, начались выполняться одно условие за другим. Появился новый хан, юный, но цветом волос подобный древнему старцу. С ним вернулась женщина Первой династии правителей степи. Он изгнал врагов, прекратил войну, ему подчинился хранитель дворца.

— И это всё?

— Из того, что уже сбылось, все, мой господин. Но я не хотел бы перечислять те условия, что еще не воплотились в реальности. Ибо в этом случае появится соблазн преднамеренно ускорить наступление неких факторов или, напротив, замедлить, а то и вовсе отменить. Но если что-то из предначертанного исполнится, я немедленно вам сообщу.

— Хорошо, — махнул рукой Олег. — Пусть так. Но ты мне нужен для другого. Во дворце должен обретаться некий европейский посланник, а при нем портфель. Надеюсь, портфель никто не пытался открыть?

— Разумеется, нет!

Сунгар настолько искренне возмутился, что Песцову на секунду стало совестно. Но он себя поборол:

— Распорядитесь доставить ко мне этого визитера и его сумочку.

Слушаю и повинуюсь!

Советник склонился в поклоне и, пятясь, удалился. Охранники отворили ему двери, и вновь застыли каждый у своего косяка.

— Хоттабыч!

Как обычно, в воздухе появилось дымное облако, из которого соткалась голова длиннобородого мудреца. Хранитель обожал подобное неспешное и, надо сказать, эффектное появление.

— У нас есть несколько минут, пока мне приведут моего гостя, — сообщил Олег, — И я хочу задать тебе несколько вопросов. Есть ли во дворце нежить кроме тебя? Неважно, спящая или бодрствующая?

— Нет, господин, — с достоинством отвечал хранитель.

— Насколько заняты работой все сотни дворцовых слуг? Есть ли среди них лишние?

— Я могу совместно с Сункаром провести сокращение персонала, — понятливо кивнул Хоттабыч.

— Хорошо. Сделай это. А теперь…

Олег нахмурился и долбанул кулаком по подлокотнику трона и рявкнул:

— Кто посоветовал тебе так меня подставить перед женами?

Из-за спины Песцова выдвинулась кошмарная тень, и Хоттабыч, наверное впервые в своей долгой жизни, испытал ужас.

 

* * *

Олег сидел в кресле, и глядел на человечка, которого поставили перед ним двое из охраны, те самые чёрные, которые когда-то пришли в его полк. Может, конечно, и не те, но из их числа. Серьезные ребята, жесткие и сантиментами не страдающие. Сказали убить — убьют. Сказали пытать — запытают.

Вот двое таких привели к нему не то гостя, не то пленника. Худосочненький, тщедушненький очкарик в костюме некогда хорошем, а нынче измятом, выпачканном неизвестно чем и местами порванном. Один из чёрных с поклоном подал своему повелителю портфель из дорогой кожи. Очевидно, он был у очкарика при себе. Чёрные выполнили задачу, отступили на два шага и встали позади дохляка.

— Назови свое имя, — приказал Олег.

Именно приказал. Как-то раньше у него было плохо с приказами. Но после недавних событий что-то переменилось. В мозгах? В душе? К лучшему? К худшему? Олег не знал, да и узнать не пытался. Просто принял к сведению. Будет время — разберется.

— Сэр Джеймс Перкинс, — гордо вздернул голову нелепый человечек.

Олег покачал головой: надо же, какой глупый! Врать хану в его месте силы! Ведь сейчас он мог чувствовать ложь даже без помощи сенсора.

— Это вранье, — констатировал он вслух. — И тем более предосудительное, что произносится в лицо монаршей особе.

Быстрый переход