Изменить размер шрифта - +

   Сунув футляр под мышку, я выключил свет в номере и запер его.  Все  мои
движения были быстры и уверенны, как у хорошо отрегулированного  автомата,
словно я всю жизнь готовился к такому случаю и ничего иного тут и быть  не
могло.
   Я вернулся к себе и прошел в маленькую,  глухую,  без  окон,  комнатку,
примыкавшую к моей конторке.  В  ней  полки  были  завалены  канцелярскими
принадлежностями, старыми счетами,  потрепанными  журналами  прошлых  лет,
забытыми  в  номерах.  Они  пестрели  фотографиями   ушедших   в   небытие
политиканов, голых девочек  (их  теперь,  увы,  уже  не  стоило  снимать),
ослепительно  притягательных  женщин,  убийц   с   моноклями,   кинозвезд,
тщательно  позирующих  писателей  -  словом,  обычное  месиво  прошлой   и
современной Америки.
   Не колеблясь, засунул я  чертежный  футляр  с  деньгами  в  этот  ворох
скандалов, сплетен и восторгов.
   Потом я вызвал по телефону "скорую помощь" и уселся за стол,  занявшись
сандвичем и бутылкой пива. За едой я отыскал запись  в  книге  регистрации
приезжающих, указавшую, что 602-й  номер  занял  за  день  до  этого  Джон
Феррис, домашний адрес: Чикаго, Северное Мичиганское авеню. Едва только  я
допил пиво, как услыхал звонок и увидел снаружи машину "скорой  помощи"  и
вышедших из нее двоих мужчин.  Один  был  в  белом  халате  со  свернутыми
носилками в руках; другой, в синей форме, нес черную сумку, однако я знал,
что и он не был врачом. В Манхэттене [район  Нью-Йорка]  не  тратились  на
врачей, а посылали по вызовам "скорой  помощи"  санитаров,  которые  могли
оказать на месте первую  помощь,  не  доконав  пациента.  Когда  я  открыл
входную дверь, подъехала патрульная полицейская машина, из  которой  вылез
коренастый полисмен с тяжелым подбородком и темными,  нездоровыми  кругами
под глазами.
   - Что у вас тут случилось? - спросил он.
   - На шестом этаже старик загнулся, - ответил я.
   - Пройду с ними, Дэйв, - сказал полисмен своему напарнику, сидевшему за
рулем. Было  слышно,  как  у  них  в  машине  служебное  радио  передавало
сообщения о несчастных случаях, избиениях жен,  самоубийствах  и  названия
улиц, где были замечены подозрительные личности.
   Я повел их как ни в чем не бывало.  Молодой  санитар  поминутно  зевал,
словно не спал неделю. Я заметил, что работающие ночью выглядят так, будто
несут наказание за какой-то тяжкий неведомый грех. Тяжелые шаги  полисмена
гулко отдавались в  пустом  вестибюле,  впечатление  было  такое,  что  он
шествовал один.  Все  молчали,  поднимаясь  в  лифте,  который  наполнился
специфическим больничным запахом. Бог с ним, с запахом, подумалось мне,  а
вот полисмена лучше бы не было.
   Когда мы поднялись на шестой этаж, я провел их в 602-й  номер.  Санитар
сдернул одеяло с мертвеца и  наклонился  к  нему,  приложив  к  его  груди
стетоскоп. Полисмен остановился у кровати, внимательно разглядывая  смятые
простыни со следами губной помады, одеяла и вещи на столике.
Быстрый переход