Медсестра Уилтон и Рик не могли просто раствориться в воздухе. В любом случае Рик должен был как-то выбраться отсюда, а затем вернуться и вынести тело. Должен, обязательно должен быть другой выход!
Пробираясь среди строительных материалов, она отчаянно искала. И неожиданно на полу в дальней части помещения увидела слабый луч света. Лори чуть не задохнулась от радости.
Конечно! Люк для рабочих, чтобы они могли передвигаться между этажами. Так вот как Рик это сделал. Он спустился через люк на другой этаж. Вот также и она выберется отсюда. Прямо сейчас. Это ее единственный шанс спастись. Осторожно, увертываясь от проводов и кабелей, Лори двинулась вперед. Но вдруг дверь из коридора открылась, помещение озарила вспышка света. Лори оказалась в ловушке.
О нет! Ради бога!
Медленно, стараясь не шуметь, она прижалась к стене. Сердце выскакивало у нее из груди.
Случайно Лори зацепилась рукавом за какой-то провод и от испуга вскрикнула. Высвободив руку, прислушалась.
Люк был близко. Очень близко.
Еще несколько шагов, и она сможет исчезнуть.
Еще несколько шагов в темноту.
И тут раздался голом Рика:
— Лори! Я знаю, что ты здесь. Ты не сможешь от меня спрятаться!
Глава 24
От ужаса ее глаза наполнились слезами. А рука, скользящая по стене, наткнулась на грубую ткань. Оказалось, это высокая стремянка, прислоненная к стене и накрытая тяжелым брезентом. Не долго думая, спряталась под ним.
Есть ли у него нож? Тот, которым он зарезал медсестру Уилтон?
— Выходи, Лори, — настаивал Рик. — Я просто хочу поговорить с тобой. Пожалуйста, дай мне все объяснить.
Нужно выбираться! Он найдет меня здесь!
Боясь оказаться в ловушке, Лори вылезла из-под брезента и стала осторожно продвигаться вдоль стены. В висках у нее стучало, сердце неистово колотилось.
Она не видела Рика, но ощущала его угрожающее присутствие.
— Я ничего тебе не сделаю, — мягко продолжал Рик.
Интересно, говорил ли он то же самое медсестре Уилтон, прежде чем ее убил? Лори вся задрожала. Сделав еще один шаг, она прижалась к стене.
И вдруг Рик оказался прямо перед ней! Схватил ее за плечи, грубо оттащил. Она попыталась закричать, но он закрыл ей рот рукой. Лори почувствовала его дыхание — теплое и кислое. Но единственной ее мыслью было: где нож?
Глава 25
— Глупый ребенок! — крикнул Рик прямо ей в ухо. — Ты чуть не упала в эту дырку.
Лори застонала и попыталась вырваться. Но сильные руки крепко ее обнимали, она не могла двинуться.
— Тихо! — приказал Рик. — Просто молчи! — Потом, повернув ее, сказал: — Взгляни туда! Посмотри, где ты пряталась, — все еще крепко обнимая девушку, он убрал руку от ее рта и показал на открытую шахту будущего лифта. — Еще один шаг, и ты полетела бы вниз. Перестань извиваться. Я ничего тебе не сделаю.
— Дай мне уйти. Оставь меня, — со страхом проговорила Лори и дернулась, чтобы освободиться из его объятий. Рика она боялась больше, чем испугалась того, что минуту назад стояла на краю гибели. — Пожалуйста, дай мне уйти!
Вдруг помещение снова озарил луч света из открытой двери. Кто-то еще вошел в крыло Страха.
Рик повернулся в ту сторону.
— Помогите! — крикнула Лори, вырвалась из его рук и сползла по стене, недалеко от пропасти. Ее рука опять коснулась брезента, и она снова нырнула под него, молясь, чтобы кто-нибудь пришел ей на помощь. И вдруг услышала звук, похожий на удар. Приподняв брезент, она всмотрелась в темноту и увидела два силуэта, стоящих друг напротив друга. Ничего не понятно. Что происходит? Кто это?
Послышался шум борьбы, крики, звук, как будто что-то упало на пол. |