Подошёл, разместил всё это на бортике ванной, и улыбнувшись бледной мне сказал:
— Мы тебя в комнате подождём. Ты голодна?
Отрицательно покачала головой, насторожённо глядя на ректора.
— А я жутко, ничего, если поем у тебя?
— Ничего, — отвела взгляд от Гаэр-аша и теперь смотрю только на пену.
— Мы тебя ждём, — повторил Норт.
И ректор даже почему-то вышел.
Я тоже не стала долго отсиживаться, поднялась из ванны, смыла с себя пену в душе, после расчесав мокрые волосы надела халат, в котором практически утонула, он мне явно не по размеру был, посильнее завязала пояс и вышла к некромантам.
Гаэр-аш ждал меня стоя у окна и глядя на собственный двор — вид был именно туда. Норт сидел за столом и стремительно ел, поглощая блюда с подноса. На втором подносе видимо для меня имелся чай и маленькое пирожное на блюдечке из чёрного фарфора.
— Рассказывай, — не оборачиваясь, приказал ректор.
Норт жуя указал на стул и, пока я садилась, соорудил себе к жаркому бутерброд из половины буханки хлеба, ветчины, внушительного куска сыра, листа салата и ещё шмата ветчины. Осознал, что откусывать от этого монстра будет непросто — сплюснул, придавив ещё куском сыра, и продолжил стремительно есть.
— Не обращай внимания, это нормально, — объяснил мне Гаэр-аш. — И я жду.
Взяв чашку с чаем в ладони, пересказала всё случившееся от момента как мы с Гобби направились в злополучную «Голубку». Очень обтекаемо сообщила, что Гобби на минуточку оставил меня одну, максимально подробно описала ту семерку в плащах с капюшонами, оказавшихся изменённой нежитью, ну и собственно рассказала про встречу с Танаэшем, старательно пытаясь не передавать наш диалог. Но ректор был неумолим:
— Что он произнёс при встрече?! Как представился? Чем возразил на твой ответ?
И безжалостный вывод:
— Это был ничем неприкрытый флирт, Риаллин.
Норт перестал есть и очень тяжёлым взглядом посмотрел на меня. Гаэр-аш отошёл от окна, приблизился к нам и уперевшись сжатыми кулаками в стол, отчеканил, глядя мне в глаза:
— Флирт с обеих сторон.
Вспыхнув, попыталась ответить:
— Я не…
— Оставь свои жалкие оправдания для Норта, — отрезал Гаэр-аш. — Как ты ощутила, что Эль-таим принца взламывают?
Нет ничего удивительного в том, что больше мне уже ничего рассказывать не хотелось. Нервно поведала о случившемся в общих фразах и завершила злым:
— Допрос завершён?
Губы Гаэр-аша растянулись в жуткой, обещающей большие проблемы улыбке, но в следующее мгновение, оттолкнувшись от стола, он выпрямился, затем и вовсе снова отошёл к окну, постоял, заложив руки за спину. Норт, совершенно забыв о еде, смотрел на меня так, что в груди всё сжалось. Он и спросил:
— Убивал взглядом?
Угу, вот прямо как вы сейчас.
— Я не флиртовала ни с кем, — и с чего спрашивается оправдываюсь.
Гаэр-аш мне совершенно никто, Норт жених, но фиктивный. А чувствую себя так, как будто изменила обоим разом. Причём перед Дастелом просто от чего-то стыдно, а вот от ректора уже в ужасе ждёшь последствий. И вспомнилось, как при малейшем намёке на угрозу со стороны Гаэ-аша Гобби предусмотрительно сбежал… Видимо в прежней жизни он действительно хорошо знал, что такое эти тёмные лорды.
— Я спросил о другом, — холодно напомнил Норт.
Мрачно посмотрела на него. Мрачно и выразительно. Впечатлился, кивнул, и спросил уже гораздо мягче:
— У тебя была возможность защититься?
Не нашлась что ответить. Задумчиво поковыряла ложечкой пирожное и уже собиралась было ответить, что нет, как Гаэр-аш произнёс:
— Больше никаких прогулок с Гобби. |