Изменить размер шрифта - +

     Похоже, Блюменталь принял для себя план действий.
     --Это слишком любезно с  вашей стороны! -- заявил он  язвительно. -- Вы
не возражаете, если я извещу полицию?
     --Ничуть. Мы прямо тут наш материал ей и передадим.
     --Материал!  --  Блюменталь  презрительно  скривился. --  За  шантаж  в
Америке  можно  схлопотать очень приличный срок, надеюсь,  вам это известно.
Так что лучше убирайтесь, пока не поздно!
     Хирш невозмутимо уселся на один из позолоченных стульев.
     --Вы думаете, Блюменталь, --  сказал он уже совсем другим тоном, -- что
вы большой хитрец.  Но вы  ошибаетесь.  С вашей стороны  было бы куда  умней
отдать Боссе  те деньги, которые  вы ему должны. Вот тут,  у меня в кармане,
письмо,  подписанное доброй  сотней эмигрантов;  это  ходатайство  в  службу
эмиграции с предложением отказать вам в американском гражданстве. Там же еще
одно ходатайство, и тоже с просьбой отказать вам  в  праве  на  американское
гражданство в связи с  тем, что в Германии вы сотрудничали с гестапо, --  за
шестью подписями, с подробным изложением того, почему вам удалось вывезти из
Германии куда больше денег, чем было положено, -- и с указанием фамилии того
нациста, который для вас эти деньги в Швейцарию переправил. Кроме того, есть
еще вырезка из лионской  газеты, где  говорится о  некоем еврее  Блюментале,
который  на  допросе  в  гестапо  выдал  местонахождение  двух  беженцев  из
Германии,  после чего тех  расстреляли. Не  пытайтесь протестовать, господин
Блюменталь. Вполне возможно, это были и  не вы, -- но я буду утверждать, что
это были именно вы.
     --Что?
     --Я  официально  засвидетельствую,   что  это  были  вы.  Здесь  хорошо
известно, чем я занимался во Франции. Мне поверят больше, чем вам.
     Блюменаталь вперился в Хирша немигающим взглядом.
     --Вы намерены дать ложные показания?
     --Они  будут  ложными  только  в самом  поверхностном  правовом смысле,
Блюменталь,  но не в ветхозаветном -- око за  око,  зуб  за зуб, помните? Вы
практически уничтожили Боссе.  За  это мы  уничтожим вас. И нам плевать, что
правда,  а что нет.  Я же  сказал вам: я кое-чему научился у нацистов, когда
имел с ними дело.

     --И вы еврей? -- прошептал Блюменталь.
     --Так же, как и вы, к сожалению.
     --И преследуете еврея?
     Хирш на секунду даже опешил.
     --Да, -- сказал он затем. -- Я же сказал  вам, что кое-чему  научился у
гестапо. И еще кое-чему из арсенала американских гангстеров. Ну и  еще, если
уж  вам,  Блюменталь,  так  хочется,  кое-что добавила  природная  еврейская
смекалка.
     --Полиция в Америке...
     --И от полиции в Америке я тоже кое-чему научился, -- перебил его Хирш.
--  И  многому!  Но  она  мне  даже  не понадобится. Чтобы  вас  прикончить,
достаточно тех  бумаг,  что  у  меня  в кармане.
Быстрый переход