А на случай, если вас все-таки остановят и Бушу придется
говорить, ты наложила ему какую-то невероятно сложную повязку, в которой он
якобы мог только мычать. Ты была просто гений, Джесси!
Она слушала Хирша так, будто он и вправду рассказывал ей сказки, а ведь
это была самая что ни есть жестокая и горькая быль, которая только здесь, в
обстановке больничной палаты с ее легким запахом спекшейся крови,
дезинфекции, гноя и жасминных духов, торопливо разбрызганных повсюду
двойняшками, казалась чем-то совершенно ненастоящим. Для Джесси слова Хирша
звучали как самая сладкая колыбельная. Она прикрыла глаза, оставив только
узенькие щелочки, и слушала.
--Зато потом, Роберт, ты переправил нас через границу На своей машине,
-- сказала она после паузы. -- Под видом испанского вице-консула в машине с
такими важными дипломатическими номерами. -- Она вдруг рассмеялась. -- А уж
что ты вытворял потом! Но я тогда уже была в Америке.
--И слава Богу, что ты была тут, -- слегка покачиваясь, подхватил Хирш
все тем же странным, почти монотонным распевом. -- Что бы иначе было с нами
со всеми? Кто бы снашивал здесь башмаки и обивал пороги, добывая гарантийные
ручательства и деньги, спасая нас всех...
--Ну уж не тебя, Роберт, -- перебила Джесси, улыбаясь уже почти задорно
и с хитрецой. -- Ты-то и сам не пропадешь.
Стало темно. Близняшки замерли на своих стульях, хлопая глазами, как
две изящных совушки. Даже похоронных дел церемониймейстер Липшютц вел себя
тихо. Составитель кровавого списка зловеще что-то про себя подсчитывал.
Когда пришла медсестра проверить повязки и измерить температуру, Коллер
откланялся первым. Утонченная натура, он был способен выносить вид крови
только в своих кровавых фантазиях. Поднялся и Хирш.
--По-моему, нас выставляют, Джесси. Но я скоро снова приду. Хотя,
может, ты еще скорее окажешься дома.
--Ах, Роберт! Кто тебе это сказал?
--Как кто? Равич и Боссе, твои врачи.
--А ты не врешь, Роберт?
--Нет, Джесси. А что, разве они тебе сами не говорили?
--Все врачи лгут, Роберт. Из милосердия.
Хирш рассмеялся.
--Тебе милосердие ни к чему, Джесси. Ты у нас отважная маркитантка.
--И ты веришь, что я отсюда выберусь? -- В глазах Джесси вдруг застыл
страх.
--А ты сама разве не веришь?
--Днем я пытаюсь верить. А ночью все равно не получается.
Сестра сделала запись в температурном листе, что висел в изножье
кровати.
--Сколько у меня там, Людвиг? -- спросила Джесси Я в этой их цифири по
Фаренгейту ни черта не смыслю
--Что-то около тридцати восьми, по-моему, -- твердо сказал я. Я понятия
не имел, как переводят с Фаренгейта на Реомюра, но одно я знал точно: для
больного самый лучший ответ -- быстрый.
--Вы слыхали, что Берлин бомбили? -- прошептала Джесси.
Хирш кивнул. |