--У нее чуть раскосые глаза, -- возразил я. -- Во Франции это считается
признаком особо изысканной красоты.
--Вот как? И ради этого господин Дюран гонит от себя врача! Чтобы
взглянуть на такое?! Чудно. И правая щека кривая. Да и дурацкая повязка на
шее тоже набок сползла.
--На фотографии ничего такого, конечно, не бывает, -- кротко согласился
я. У меня не было ни малейшего желания проходить вместе с Ренуаром
предварительную цензуру у кухарки.
--Так и я о том же! К чему весь этот хлам! Вот и племянники господина
Дюрана тоже так думают.
"Ага, -- подумал я. -- Наследнички!" Я вошел в очень просторную комнату
с огромным окном и чуть не попятился. Приподнявшись на кровати, на меня
взирал живой скелет. Все вокруг провоняло дезинфекцией. Но, купаясь в лучах
ласкового сентябрьского солнца, со стен отовсюду смотрели картины --
танцовщицы Дега и портреты Ренуара, полотна, полные жизни и
жизнерадостности, их было много, слишком много даже для такого большого
помещения, и сгруппированы они были так, чтобы любое можно было видеть с
кровати. Казалось, будто этот скелет своими костлявыми ручищами был готов
сгрести вокруг своего ложа все, что есть красивого и легкого в жизни, и уже
не отпускать до последнего вздоха.
Дребезжащий, хриплый, но неожиданно сильный старческий голос прокаркал:
--Поставьте картину на стул, вот здесь, возле кровати. Я поставил
картину на стул и остался ждать. Обтянутый кожей череп принялся ощупывать
хрупкую мадам Анрио жадным, почти непристойным взглядом. Неестественно
огромные, чуть навыкате глаза, казалось, присосались к картине, словно
пиявки, и готовы были высосать ее всю. Я тем временем изучал сонм картин,
которые, словно диковинные бабочки бытия, впорхнули в комнату и уселись
вокруг на стенах, пока не пришел к выводу, что Дюран-второй, очевидно,
перетаскивал их сюда по мере того, как вынужден был одно за другим оставлять
все прочие помещения своей квартиры. Теперь вокруг него остались только
самые радостные картины, вероятно, его любимицы, и он цеплялся за них с тем
же остервенением, с каким цеплялся за жизнь.
--Сколько? -- спросил этот полумертвец некоторое время спустя.
--Двадцать тысяч, -- ответил я.
Он прокаркал:
--На самом деле -- сколько?
--Двадцать тысяч, -- повторил я.
Я смотрел на большие бурые пятна, покрывавшие этот голый череп, и на
огромные зубы, неестественно белые, блестящие, безупречно ровные и
искусственные. Они напомнили мне лошадиную улыбку моего адвоката на острове
Эллис.
--Вот мерзавец, -- прокряхтел Дюран-второй. -- Двенадцать.
--Я не имею права торговаться, господин Дюран, -- вежливо сказал я. |