Изменить размер шрифта - +
Постоянный.
     --Так и останешься теперь декоратором? -- спросил я.
     --Еще не решил. Когда время придет, тогда и буду думать. Сейчас главное
не растратить остаток  сил на графоманство.  Может, когда-нибудь потом  я  и
опишу приключения декоратора в Нью-Йорке, если другого сюжета не найду.
     Хирш рассмеялся.
     --Храни тебя Бог, Камп, -- сказал он. -- Ты и вправду обрел здесь себя.
     --А  что в этом плохого?  -- удивленно спросил Камп. -- Или, может,  вы
считаете, мне  надо  было  прийти в  моем  коричневом костюме? --  Он замер,
уставившись в окно  витрины, за которым стояла Кармен. -- Я  бы мог... -- Он
снова умолк и продолжал глазеть на Кармен.
     --Поздно, Георг,  -- сказал Роберт  Хирш. --  Кофе уже  поставлен. Ради
такого случая я проверяю в работе лучшую свою электрокофеварку.
     В магазин  вошла  Кармен.  Следом  за ней с большой картонной  коробкой
впорхнула  женщина-чижик.  Это  была  Катарина  Елинек,   жена   профессора,
оставшегося в Австрии.  Катарина была  еврейкой, профессор Елинек -- нет. Он
отправил  ее за границу и подал на  развод.  За  ней уже дважды приходили  и
только чудом  не арестовали; тогда он дал  ей денег, чтобы хватило на первое
время, и велел  уезжать, а сам остался.  Так, через Швейцарию и Францию, она
незадолго  до войны добралась до Нью-Йорка, маленькая, измученная, почти без
средств к  существованию, но с неистребимой волей к жизни.  Сначала работала
служанкой, потом, когда обнаружился ее незаурядный талант к выпечке тортов и
пирожных, кто-то оборудовал  у себя на заднем дворе маленькую квартирку  для
Катарины, где она и пекла. С хозяином квартирки ей пришлось спать, как потом
и  с  другими  мужчинами, которые ей  помогали.  Она  никогда  и  никому  не
жаловалась. Катарина знала жизнь и понимала, что  даром  ничего не получишь.
Ей  и  в Вене пришлось переспать с  нацистским  боссом,  который  устроил ей
заграничный паспорт. Она  решила, что будет  при этом думать о муже и ничего
страшного тогда не случится. На самом же деле, она вообще ни о чем не смогла
думать. Едва этот потный тип прикоснулся  к ней, Катарина  стала  как кукла,
как  автомат.  Она перестала  быть  собой.  Все  в  ней  заледенело,  и  она
воспринимала  происходящее  как бы  со  стороны. В  сознании холодно  и ясно
зафиксировалась только одна  цель  --  паспорт. Сама она  уже  не была женой
профессора  Елинека, хорошенькой  и чуть сентиментальной  женщиной  двадцати
восьми лет,  --  она была просто кем-то, кому  во  что  бы то ни  стало надо
получить паспорт. Паспорт заслонил собой грех, отвращение, мораль -- это все
были  вещи  из иного,  забытого  мира.  Ей нужен  паспорт,  иначе его добыть
невозможно, все,  баста. Сквозь грязь этого мира Катарина шла как сомнамбула
--  и  грязь  не приставала к  ней. Позже, когда ее маленькая  пекарня стала
пользоваться  успехом и кто-то  сделал  ей  предложение,  Катарина  поначалу
вообще не  поняла,  о чем  речь.
Быстрый переход