— Как?
— Глупо!
— Девочка, которую я встретил лет восемь назад, сказала мне, что никогда не будет магом. И что я вижу? — Ирвинг захлопнул книгу, лежащую на столе. — Это ведь одно из запрещённых изданий. И почему я не удивляюсь?
— Мне его, между прочим, твой брат подарил, — нахмурилась девушка, опускаясь на стул.
— И тут ты меня тоже не удивила, магессочка с глазами…
— Хватит!
Мужчина хмыкнул и отбил летящую в него молнию. Та зашипела, как потревоженная змея, и потухла, оставляя после себя лишь чёрное пятно на деревянном полу.
— И как ты только это делаешь?
Эрис сделала вид, что интересуется осенним пейзажем за окном и корила себя за то, что поддалась на провокацию.
— Хорошо, — Ирвинг занял место напротив чародейки и поставил локти на стол. — Ты, наконец, разобралась в себе и поняла, что я и есть то самое зло, о котором тебе рассказывают с детства. А знаешь ли ты, что мы стоим лагерем тут уже несколько лет только потому, что охраняем границу? И что таких поселений, по крайней мере, штук двенадцать?
Чародейка по-прежнему смотрела на то, как деревья качают ветвями, как иногда из ещё зелёной кроны выбивается жёлтый лист и ярким пятном летит на землю. Но она слушала.
Ренегат это знал, потому не останавливал свою речь:
— Мы ждём, когда Конклав уговорит правителя на решительный шаг. И, кажется, дождались. Ведь этим летом наш князь собирается развязать войну, о чём с радостью сообщил своим будущим воинам. Но его ли эта идея? Человек, который никогда ничего не имел общего с магией, решает захватить мир с помощью могущественной и неподвластной ему силы. С чего бы это? Может, потому, что это не его идея, а той десятки Первых Магов, что стоит за ним?
— И ты хочешь сказать, что ваше сборище беглецов-убийц, — перебила его Эрис, — в силах свергнуть эту десятку?
— Девятку, — усмехнулся Ирвинг. — Моему брату с твоей помощью удалось убить десятого. Да, не смотри так на меня! Кулон был заряжен на паралич и остановку дыхания, но никак не на мгновенную смерть. Но ты прикоснулась к артефакту и изменила его. Я не знаю, что с тобой не так. Но тебя хочет Конклав на роль оружия, а я такой участи даже злейшему врагу не пожелаю.
— Но почему не позволить им совершить план? — задумчиво проговорила чародейка, хотя до этого боялась и мысли о войне допустить.
— Репутация, — качнулся на стуле мужчина. — Магам невыгодна чёрная репутация. Понимаешь ли, в таком случае они не смогут сосуществовать с простыми людьми. А пока есть мы, то есть те, кого весь мир считает отступниками, репутация всего магического сообщества стабильна. Мы — малое зло. Но если Конклаву удастся воплотить планы о мировом господстве в жизнь, то малым злом уже спастись не удастся.
Эрис нахмурилась:
— И ты готов жертвовать всем только для того, чтобы сохранить чистенькой репутацию Большому злу?
— Жертвовать? — рассмеялся мужчина. — А чем я жертвую? Я живу на природе, окружен прекрасными людьми, мы сотрудничаем с магом из Хабрунга и всегда получаем вести и нужные припасы. Я тут счастлив. Тут я могу колдовать столько, сколько душе угодно. Тут я могу быть тем, кем я являюсь на самом деле.
— Монстром, — прошептала чародейка, пряча взгляд.
— Пусть я и для тебя буду злом, но я не позволю Конклаву заполучить оружие, мощь которого ещё никому не известна.
— Поэтому ты сидишь сейчас тут, рассказываешь мне всё это, — уже громче заговорила Эрис. — Ты хочешь понять, зачем я им.
Это был не вопрос. |