Изменить размер шрифта - +
Что бы ни чувствовал Дарлингтон к родителям – долг, любовь или всего лишь воспоминание о любви, он не мог просто взять и выбросить их на какую-то древнюю кучу мусора.

Когда Алекс и Доуз вошли в оружейную, Дарлингтон сидел на полу в окружении сверкающих артефактов – мальчик с камнем в руках, вечно пытающийся построить нечто давным-давно утраченное. Они помогли убрать все по местам и поехали в «Черный вяз».

Вонь уже просочилась в дом. Или, может, Дарлингтон просто заранее готовился к тому, что произойдет, когда он отодвинет дверь в подвал и бросит взгляд вниз, в темноту?

– Ты… хочешь что-нибудь сказать? – спросила Алекс.

Он и сам не знал.

– Дедушка здесь? – поинтересовался Дарлингтон.

– Он на кухне с Доуз.

Дарлингтон бросил взгляд через плечо – и увидел лишь Доуз, сжимающую в руке деревянную ложку на манер оружия. Голгарот предлагал ему жизнь, полную знаний, раскрытых тайн и способности видеть невидимое. Что ж, этому не суждено сбыться.

– Ты можешь с ним поговорить, – предложила Алекс.

– Знаю, ты любил «Реквием» Стивенсона, – произнес Дарлингтон. Он надеялся, что дедушка слышит, но все равно чувствовал себя глупо. – Боюсь, он здесь не подойдет.

Если бы Дарлингтон сказал, что должен, дедушке бы это не понравилось. Любая надгробная речь по сути являлась смертными словами.

– Пойдем, – кивнул он Алекс.

Она спустилась на одну ступеньку, потом на другую. Дарлингтон шел следом. Здесь воняло еще отвратительнее.

– Пожалуй, хватит, – проговорил он и отметил, как Алекс с облегчением опустила плечи.

Они видели лежащие внизу тела родителей, останки Ансельма, прислоненного к стене Итана Харела. Неужели это его жизнь? Его дом? Что он допустил из-за недостатка навыков, знаний или стойкости?

– Поразительно, как сильно я напортачил.

– Не ты впустил в дверь демона. – Алекс бросила на него взгляд через плечо. – Во всем виноваты Сэндоу и общества. Ты же, когда пришло время, встал между живыми и мертвыми. Помнишь, «гоплиты, гусары, драгуны»?

– А ты внимательно слушала. Я восхищен и в то же время встревожен.

Что ж, пора приступать к делу.

Дарлингтон положил руку на плечо Алекс и потянулся к живущему внутри демону. Это оказалось так же легко, как напрячь мышцы или сделать глубокий вдох. Он ощутил, как изменилось тело. Внутрь тут же хлынула сила, страх исчез, а горе и смятение поблекли, скрывшись где-то на задворках сознания. Дарлингтон чувствовал под ладонью изгиб плеча Алекс. Согни он пальцы, и когти вонзятся в плоть, заставив ее вскрикнуть. Он сдержался.

По телу Алекс расцвело голубое пламя. Она снова оглянулась, ожидая сигнала. Дарлингтон заметил, как Алекс подавила страх. Теперь в ее взгляде читалась решимость. «Я буду служить тебе до конца дней».

Он коротко кивнул. Алекс подняла руку, и с пальцев сорвалась огненная дуга, превратившаяся в реку голубого пламени, стекающего по ступенькам к лежащим внизу телам. Он приготовился сказать цитату из… Для демонического разума задача оказалась сложной. Дарлингтон вспомнил Алекс с книгой стихов на коленях. Харт Крейн. Он ухватился за эти слова.

– «И если у тебя порой отнимут сон, они вернут его сторицей». – На лучшее он был просто не способен.

Дарлингтон смотрел на охватившее тела пламя. Мелькнула мысль попросить Алекс не останавливаться и сжечь дотла весь дом и их вместе с ним. Но он промолчал. Они застыли рядом на темной лестнице, и вскоре внизу остались лишь пепел и старые камни, которым предназначено стоять вечно и никогда ни о ком не скорбеть.

46

 

На подъездной дорожке «Черного вяза» стоял «Мерседес». Долгую минуту Алекс не могла осознать, что же видит.

Быстрый переход