Он ушел вместе с ней. Энджи продолжала рассматривать дом. Одна дверь осталась полуоткрытой. Она увидела в щель только фрагмент кровати. Поколебавшись мгновение, толкнула дверь, чуть увеличив щель.
Большая кровать занимала почти всю комнату. Голые каменные стены, пол выложен красной плиткой. У кровати коврик. Один плетеный стул и сосновый стол, на котором Бернардо держал некоторые свои вещи. Так могла бы выглядеть келья монаха, если бы не старомодный портрет женщины над кроватью. Энджи уже видела портрет предка Бернардо. Теперь она увидела портрет его матери и поняла, как тесно переплелись в нем они оба.
Лицо женщины заинтриговало ее. Красивое, с пухлым чувственным ртом, чуть тронутым улыбкой. Но в глазах — умных и наблюдательных — таилось что-то такое, что отвращало от нее. Ты несправедлива, подумала о себе Энджи. Это были глаза женщины, попавшей в ловушку ситуации, которая заставила ее бороться за выживание. И она справилась. Однако настороженность и подозрительность матери перешли к сыну.
Тайна Бернардо стала еще загадочнее.
Из осторожности Энджи не стала здесь задерживаться.
В следующей комнате не чувствовалось средневековой атмосферы. Современный компьютер, стол и шкафы с ячейками.
— Здесь я выполняю бумажную работу, — с гримасой сообщил вернувшийся Бернардо. — И благодарю небеса за современную технологию, позволяющую тратить на нее минимум времени.
Два огромных окна в глубине комнаты отражали голубизну неба. Энджи распахнула их и отпрянула: глазам ее открылся крутой обрыв в долину. У нее захватило дух, закружилась голова.
В мгновение ока Бернардо очутился рядом и обхватил ее за талию.
— Мне надо было предупредить вас, что окно открывается прямо в обрыв.
— Все в порядке. Я не боюсь высоты. Я просто поражена.
— Отойдем от окна, — сказал он, втягивая ее в комнату. — Так лучше.
Он всего лишь совсем легко обхватил ее за талию, но она почувствовала стальную силу этого мужчины, которая приводила ее в восторг и ужас. Сердце билось в предвидении чего-то необычного. Она ощущала жар его тела и вдыхала острый мужской запах. И конечно, он тоже воспринимал ее реакцию на него. Такое не утаишь и не спрячешь.
В следующее мгновение она встретилась с ним взглядом и увидела все, что хотела. Тем не менее, он отпустил ее, сохраняя безопасное расстояние между ними.
— У Стеллы сейчас будет готов ленч, — сказал он не очень твердым голосом. — Еда отличная, и мы не должны заставлять ее ждать.
Стол был накрыт в простой комнате рядом с кухней. Белые стены, выложенный красными плитками пол, два французских окна, смотревшие прямо на фонтан.
— Волшебное место, — выдохнула она, — когда они принялись за еду.
— В это время года. Зимой разве что несколько человек находят его волшебным. На этой высоте холод бывает ужасным. Иногда я вижу в окно только снег и туман, которые словно отрезают долину. Будто паришь над облаками.
— Но вы же можете жить в Резиденции?
— Могу. Но не живу.
— Но ведь там и ваш дом тоже?
— Нет, — отрезал он и взглянул на нее. — Уверен, что вы слышали всю историю.
— Какую-то часть, — призналась она. — Откуда мне знать, если вы так остро реагируете?
— Я?
— В аэропорту Лоренцо представил вас как своего брата, а вы поспешили уточнить: «сводного брата». Будто хотите, чтобы каждый знал: вы — другой породы.
— Конечно, нет. Просто мне не нравится плавать под фальшивым флагом.
— Но разве это не то же самое, только другими словами? — мягко спросила она. |