Она лежала на спине, раскинув руки и ноги. Дышала ровно, с закрытыми глазами, словно спала.
А вот теперь она, возможно, и притворяется, - подумал Хантер.
- Попытаешься что-нибудь сделать, - сказал он, - и я отрежу тебе башку.
Она никак не отреагировала.
Возможно, не притворяется.
Хантер присел у ног женщины, аккуратно положил саблю на пол, затем вытянул руки и схватил ее за лодыжки.
Не смотри ей туда.
А почему? Она же без сознания. Никто не узнает.
Это неправильно.
Хантер отвернулся, потянул Элинор за лодыжки и свел ноги женщины вместе. Оглянувшись через плечо, он увидел ее ремень, лежавший на полу. Кожаные ножны и нож в них.
Хантер не мог дотянуться до них отсюда, а посему вытащил свой ремень из штанов и связал им лодыжки Элинор. Он туго затянул узел и застегнул пряжку.
Женщина по-прежнему лежала без сознания.
Теперь она была уже наполовину обезврежена, со связанными-то ногами. Хантер подполз к ремню Элинор. Стоя на коленях, опоясался им. Теперь у его бедра висел большой нож. Хантер застегнул пряжку.
Огляделся по сторонам, ища, чем можно связать ей руки.
Вокруг - жуткие картины, парочка мольбертов с холстами, стул, коробка с красками, маленький столик, несколько ламп.
Как насчет сетевого шнура?
Будучи подростком, Хантер иногда имел дело с электрическими шнурами. Они с друзьями частенько играли в игры, где противника требовалось взять в плен и связать, и для этой цели использовали все, что под руку попадалось: ремни, шнуры, тряпки, ленты, веревки, бечевки. Лучше всего подходила бельевая веревка. Ленты тоже были неплохи, только нужно было найти подходящую по материалу и длине. А вот большинство электрических шнуров вообще не годились - слишком жесткие. Было почти невозможно затянуть достаточно тугой узел, чтобы обездвижить человека. А чтобы освободиться достаточно было просто вытащить связанные конечности из узла.
Хантер помнил, что где-то здесь видел веревку. Но где?
Внизу.
Когда он впервые увидел Элинор, она скакала по гостиной, словно безумная дикарка, на ее шее висела большая толстая петля, которая хлопалась о ее грудь.
Теперь у нее петли нет. Должно быть, Элинор оставила ее внизу, когда отправилась искать его.
Веревка теперь там?
Возможно. Или те, другие, связали ею Шеннон и Лауру, чтобы забрать их на церемонию.
Надеюсь, они связаны этой веревкой, - подумал Хантер. - Если они связаны, значит живы.
Независимо от того, где лежала петля Элинор, она находилась не там, где ему надо. А вот провода - наоборот, прямо в этой комнате, под боком.
Очевидно, Лаура использовала несколько разных ламп для освещения холстов или других предметов. Сейчас все лампы были выключены.
Хантер подобрал саблю и встал на ноги.
Элинор все еще лежала без сознания.
Хантер подошел к ближайшей лампе, наклонился и вытащил шнур из стены. Почти шесть футов длиной. Достаточно. Саблей он отрезал шнур у основания лампы.
Чтобы связать Элинор, нужны были обе руки, поэтому Хантер положил саблю на пол.
Лучше оставить ее здесь, где она не сможет до нее дотянуться, чем положить ее рядом с собой.
Кроме того, - подумал он, - у меня ее нож.
Хантер повернулся к Элинор и посмотрел на нее. Она по-прежнему выглядела так, будто спала. Как же связать ей руки, если они у нее раскинуты таким образом? Нужно сложить их вместе.
Но как сделать это, не разбудив ее?
Немного подумав, Хантер схватил правую руку Элинор. |