Изменить размер шрифта - +
Всегда была глубоко предана. Если кто-нибудь  в
     королевской семье заболевает,  она  всякий  раз  при  встрече  со  мной
     справляется о здоровье больного и так беспокоится, словно речь  идет  о
     тебе - ее единственном сыне.
О'Флаэрти. Что ж, она моя мать, сэр, и не мне говорить о ней  худо.  Но,  по
     правде говоря, второй такой смутьянки, как она, не  сыскать  до  самого
     креста из Моунастербойса.  Она  всегда  была  первейшей  бунтовщицей  и
     стояла за фениев и заставляла меня, бедного невинного ребенка, утром  и
     вечером  молиться  святому  Патрику,  чтобы  он  очистил  Ирландию   от
     англичан, как когда-то - от змей. И удивлены же вы, наверно, сэр  Пирс,
     всем, что я сейчас рассказал!
Сэр Пирс (не в силах оставаться  на  месте,  отходит  на  несколько  шагов).
     Удивлен! Слишком мягко сказано, О'Флаэрти. Я потрясен до глубины  души.
     (Поворачивается к нему.) Ты... ты не шутишь?
О'Флаэрти. Если бы вас вырастила моя мать, сэр, вы бы знали, что с ней шутки
     плохи. Все это истинная правда, сэр, но я не стал бы говорить об  этом,
     да только ума не приложу, как мне выпутаться  из  дурацкого  положения,
     когда моя мать явится сегодня смотреть  на  сына-героя.  Ведь  она  все
     время думала, что я сражаюсь против англичан.
Сэр Пирс. Как прикажешь понимать тебя,  О'Флаэрти?  Неужели  ты  решился  на
     чудовищную ложь и сказал матери, что сражаешься в немецкой армии?
О'Флаэрти. Я  всегда  говорил  ей  правду,  ничего  кроме  правды,  как  под
     присягой. Я сказал ей, что иду драться за французов и русских. А что же
     еще делать французам и русским, как не драться с англичанами? Кто этого
     не понимает! Вот как было дело, сэр.  И  бедняжка  поцеловала  меня,  а
     после весь день расхаживала по дому и  пела  дребезжащим  голосом,  что
     французы вышли в море оранжистам всем на горе,  как  предсказывала  Шон
     Ван Вохт.
Сэр Пирс (снова садится, подавленный обуревающими его чувствами). Да...  кто
     бы мог подумать! Невероятно! Как ты полагаешь, что с ней  будет,  когда
     она узнает правду?
О'Флаэрти. Она не должна узнать правду, сэр. И не потому, что  не  посмотрит
     на мою хваленую силу и храбрость и отколотит меня до полусмерти. Просто
     я люблю ее и не могу разбить ей сердце.  Вам,  поди,  трудно  поверить.
     сэр, что взрослый мужчина любит так свою мать, которая драла его с  тех
     пор, как он себя помнит, и до тех пор, пока не  стала  слишком  старой,
     чтобы гоняться за ним. Но  я  люблю  ее,  сэр,  и  не  стыжусь  в  этом
     признаться. И опять же, разве я получил бы этот крест, если бы  не  моя
     мать?
Сэр Пирс.
Быстрый переход